Then let's compare notes, see if together, we can't do the impossible. | Open Subtitles | دعنا نقارن الملاحظات لنرى إذا ما كنّا معًا نستطيع فعل المستحيل |
we rescued her because we did it together. Right? | Open Subtitles | نحن أنقذناها لأننا تضامننا معًا, اليس كذلك ؟ |
I was afraid we wouldn't get a chance to play together. | Open Subtitles | لقد كنت قلقة من أن لانحصل على فرصة لنلعب معًا |
That is not true. You told me we'd work together. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحًا، لقد قلت لي بأننا سنعمل معًا. |
And all of us who were together before this place, no matter when we found each other, we're family now. | Open Subtitles | وإنّنا جميعًا، نحن من كنّا معًا قبل المجيء لهذا المكان بغض النظر عن متى تلاقينا، فنحن عائلة الآن |
I think we've been spending too much time together. | Open Subtitles | أعتقد أننا قد قضينا الكثير من الوقت معًا |
we can drink it together, watch the sunset, and talk fish. | Open Subtitles | أيمكننا إحتساء شرابًا معًا ومُشاهدة غرب الشمس والتحدث عن الأسماك |
You beat cancer, you brought the red banders together. | Open Subtitles | لقد غلبت السرطان، وجمعت رابطة العصبة الحمراء معًا |
You two together is still totally revolting to me. | Open Subtitles | نقاشكما معًا ما زال مقززًا جدًّا بالنسبة إليّ. |
if we can't be together, then we will die together. | Open Subtitles | إذا لم نتمكن أن نكون معًا إذن فسنموت معًا |
I thought that we should go eat dinner together. | Open Subtitles | فكرت أنه علينا أن نذهب للتناول العشاء معًا. |
You untagged any photos of the two of you together. | Open Subtitles | تقومين بعدم تحديد أي صورة تجمعكما أنتما الإثنان معًا |
together they shall search for what god wants from their lives. | Open Subtitles | كلاهمّا معًا سوف يبحثان عن ما يريدّه الرب من حياتهمّ |
we can sing together how you saved the gratefull Chinos. | Open Subtitles | يمكننا أن نغني معًا حول كيف أنقذت الصينيون الشاكرون. |
On this, you have my word. Gentlemen, come together. | Open Subtitles | فيّ هذا لديك كلمتي تعالوا معًا أيها السادة |
You should be there with me. we did this together. | Open Subtitles | يجب أن تكون أعلى المنصة معي أتممنا الأمر معًا |
Man made a world where standing together is impossible. | Open Subtitles | رجلُ جعل الوقوف معًا فيّ هذا الكوكب مستحيل |
- How's the sex after all the living together. | Open Subtitles | كيف هي حياتك الجنسية بما أنكم تعيشون معًا |
You know, it would make things a lot easier if you and I didn't work so well together. | Open Subtitles | تعرفي هذا من المفترض أن يجعل الأمور أسهل إذا أنا وأنت لم نعملِ بشكل جيد معًا |
Also I got these welding goggles that are both practical and cool. | Open Subtitles | كما أني ابتعت نظّارات اللحام هذه التي تُعتبر عملّية وجذابة معًا. |
Your whole family's getting along, and mine's totally messed up. | Open Subtitles | عائلاتكم كلّها تجتمع معًا و عائلتي بحالةٍ مُزرية تمامًا |
we used to hang it on the tree together. | Open Subtitles | إعتدنا أن نعلقها على شجرة عيد الميلاد معًا |