"معًا" - Arabic English dictionary

    "معًا" - Translation from Arabic to English

    • together
        
    • both
        
    • we
        
    • each other
        
    • us
        
    • two
        
    • along
        
    • hang
        
    • go
        
    Then let's compare notes, see if together, we can't do the impossible. Open Subtitles دعنا نقارن الملاحظات لنرى إذا ما كنّا معًا نستطيع فعل المستحيل
    we rescued her because we did it together. Right? Open Subtitles نحن أنقذناها لأننا تضامننا معًا, اليس كذلك ؟
    I was afraid we wouldn't get a chance to play together. Open Subtitles لقد كنت قلقة من أن لانحصل على فرصة لنلعب معًا
    That is not true. You told me we'd work together. Open Subtitles هذا ليس صحيحًا، لقد قلت لي بأننا سنعمل معًا.
    And all of us who were together before this place, no matter when we found each other, we're family now. Open Subtitles وإنّنا جميعًا، نحن من كنّا معًا قبل المجيء لهذا المكان بغض النظر عن متى تلاقينا، فنحن عائلة الآن
    I think we've been spending too much time together. Open Subtitles أعتقد أننا قد قضينا الكثير من الوقت معًا
    we can drink it together, watch the sunset, and talk fish. Open Subtitles أيمكننا إحتساء شرابًا معًا ومُشاهدة غرب الشمس والتحدث عن الأسماك
    You beat cancer, you brought the red banders together. Open Subtitles لقد غلبت السرطان، وجمعت رابطة العصبة الحمراء معًا
    You two together is still totally revolting to me. Open Subtitles نقاشكما معًا ما زال مقززًا جدًّا بالنسبة إليّ.
    if we can't be together, then we will die together. Open Subtitles إذا لم نتمكن أن نكون معًا إذن فسنموت معًا
    I thought that we should go eat dinner together. Open Subtitles فكرت أنه علينا أن نذهب للتناول العشاء معًا.
    You untagged any photos of the two of you together. Open Subtitles تقومين بعدم تحديد أي صورة تجمعكما أنتما الإثنان معًا
    together they shall search for what god wants from their lives. Open Subtitles كلاهمّا معًا سوف يبحثان عن ما يريدّه الرب من حياتهمّ
    we can sing together how you saved the gratefull Chinos. Open Subtitles يمكننا أن نغني معًا حول كيف أنقذت الصينيون الشاكرون.
    On this, you have my word. Gentlemen, come together. Open Subtitles فيّ هذا لديك كلمتي تعالوا معًا أيها السادة
    You should be there with me. we did this together. Open Subtitles يجب أن تكون أعلى المنصة معي أتممنا الأمر معًا
    Man made a world where standing together is impossible. Open Subtitles رجلُ جعل الوقوف معًا فيّ هذا الكوكب مستحيل
    - How's the sex after all the living together. Open Subtitles كيف هي حياتك الجنسية بما أنكم تعيشون معًا
    You know, it would make things a lot easier if you and I didn't work so well together. Open Subtitles تعرفي هذا من المفترض أن يجعل الأمور أسهل إذا أنا وأنت لم نعملِ بشكل جيد معًا
    Also I got these welding goggles that are both practical and cool. Open Subtitles كما أني ابتعت نظّارات اللحام هذه التي تُعتبر عملّية وجذابة معًا.
    Your whole family's getting along, and mine's totally messed up. Open Subtitles عائلاتكم كلّها تجتمع معًا و عائلتي بحالةٍ مُزرية تمامًا
    we used to hang it on the tree together. Open Subtitles إعتدنا أن نعلقها على شجرة عيد الميلاد معًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more