"مع الامر" - Traduction Arabe en Anglais

    • with it
        
    • handling it
        
    • handled
        
    She had nothing to do with it. Ray, I was there. Open Subtitles انها ليس لديها لتفعلة مع الامر راى انا كنت هناك
    Well, I don't love it, but if you really want to take this job, I'll find a way to deal with it. Open Subtitles لا اطيق ذلك، لكن لو تودين حقاَ قبول هذا الوظيفه، ساجد طريقه للتعامل مع الامر
    At the time, i thought if I dealt with it myself, the pain would only be mine. Open Subtitles لكن حينها ظننت انه لو تعاملت مع الامر بنفسي سيكون الالم من نصيبي وحدي
    And I told her that I wasn't comfortable dating a supervisor, and she was cool with it. Open Subtitles وقلت لها انني لم اكن مرتاحا من مواعدة مشرف, وكانت باردة مع الامر
    Yes, I know I made a mistake, but Dad is handling it. Open Subtitles نعم، وأنا أعلم أنني ارتكبت خطأ، ولكن أبي والتعامل مع الامر.
    I pitched it as an example of what not to do and the fucking sales guys ran with it. Open Subtitles لقد طرحته كمثال للاشياء التى لا يجب فعلها ورجال المبيعات اللعينين تعارضوا مع الامر
    We did the right thing. Deal with it. Open Subtitles .لقد قمنا بالعمل الصحيح , تعاملي مع الامر
    But you two don't have to live with it. Open Subtitles لكن انتم الاثنان ليس عليكم ان تعيشوا مع الامر
    You should have dealt with it. She wouldn't have hated us. Open Subtitles كان يجب أن تتعامل مع الامر بشكل أفضل في ذلك الوقت, ولم تكن لتكرهنا لهذه الدرجة
    My mate is dealing with it at the moment. But the pipes need cleaning. Who knew? Open Subtitles شريكي بالسكن يتعامل مع الامر حالياً لكن الأنابيب تحتاج لتنظيف , من يدري
    I burn 3,000 calories a day. Deal with it. Open Subtitles انا احرق 3000 سعر حرارى باليوم تعامل مع الامر
    I mean, I just have to deal with it, you know? Open Subtitles لم نستطع فعل شيء وكان علي التعامل مع الامر
    I didn't know if he could live with it. Open Subtitles لم اعرف ان كان بامكانه ان يتعايش مع الامر
    I mean, i've dealt with it well, but renee on the other hand- Open Subtitles أعني أني تعاملت مع الامر بشكل جيد ولكن ريني في الطرف الاخر
    Sometimes I think I should just be done with it. Open Subtitles احيانا اعتقد اني علي فقط التعامل مع الامر
    All right. Uh, I'm meeting her at a restaurant kind of by you, so I guess I could trudge up and deal with it. Uh, but just so you know, Open Subtitles حسناً , انا سوف اقابلها فى مطعم بالقرب من منزلك اعتقد اننى استطيع التعامل مع الامر لكن لتعرف فقط
    I cannot believe Jack is so shallow he couldn't deal with it. Open Subtitles لا اصدق ان جاك سَطحىّ للغاية حيث انة لا يستطيع التعامل مع الامر
    I know. But right now, I can't deal with it. In my head, she was gone forever. Open Subtitles اعلم , لكن الان , لا يمكنني التعامل مع الامر داخل راسي , هي رحلت للابد
    He is in charge of me. I'm a bride, and I'm going with it. Open Subtitles انه مسؤول عني انا عروس و سأتماشى مع الامر
    - but we're handling it. - I can't be worrying Open Subtitles لكننا نتعامل مع الامر لا أستطيع أن أشعر بالقلق
    But that's not the way it should be handled. Open Subtitles ليس بالطريقة ‫التي عليك التعامل بها مع الامر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus