"مع السويد" - Traduction Arabe en Anglais

    • with Sweden
        
    The union with Sweden was formally dissolved in 1905 and Norway has been an independent country ever since. UN ثم جرى حلّ الاتحاد مع السويد في عام 1905، وأصبحت النرويج بلداً مستقلاً منذ ذلك الحين.
    The union with Sweden was formally dissolved in 1905 and Norway has been an independent country ever since. UN ثم جرى حلّ الاتحاد مع السويد في عام 1905، وأصبحت النرويج بلداً مستقلاً منذ ذلك الحين.
    The Philippines had concluded agreements with Sweden and Belgium to carry out specific projects and continued its long-standing cooperation with UNICEF. UN وقد أبرمت الفلبين اتفاقين مع السويد وبلجيكا لتنفيذ مشاريع محددة، كما تواصل تعاونها المستمر منذ فترة طويلة مع اليونيسيف.
    Tell the Pope that France will not break with Sweden. Open Subtitles اخبر البابا ان فرنسا لن تكسر المعاهدة مع السويد
    Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation of the Agreement with Sweden UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع السويد
    Indonesia has held a dialogue with Sweden on the rights of persons with disabilities. UN وأقامت إندونيسيا حواراً مع السويد حول حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation of the Agreement with Sweden UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع السويد
    His family links with Sweden are therefore more important than those with the Syrian Arab Republic. UN ولذا، فإن روابطه العائلية مع السويد أهم من روابطه العائلية مع سوريا.
    His family links with Sweden are therefore more important than those with the Syrian Arab Republic. UN ولذا، فإن روابطه العائلية مع السويد أهم من روابطه العائلية مع سوريا.
    Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation of the Agreement with Sweden UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع السويد
    The project is partly financed by the European Union and is based on cooperation with Sweden, Denmark, Iceland and Ireland. UN وهذا المشروع يمول جزئيا الاتحاد الأوروبي، كما أنه يقوم على أساس التعاون مع السويد والدانمرك وأيسلندا وأيرلندا.
    Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation of the Agreement with Sweden A.B.11 UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق مع السويد.
    Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation of the Agreement with Sweden UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع السويد
    A reciprocal arrangement was finalized with Sweden for the mutual transfer of sentenced persons UN وضعت الصيغة النهائية لاتفاق بالمعاملة بالمثل مع السويد من أجل النقل المتبادل للأشخاص المحكوم عليهم
    A reciprocal arrangement was finalized with Sweden for the mutual extradition of sentenced persons. UN وتم الانتهاء من إعداد ترتيب للمعاملة بالمثل مع السويد للتسليم المتبادل للأشخاص المحكوم عليهم.
    In accordance with the Schengen-Convention, Denmark has made special agreements on police cooperation in the border district with Sweden and Germany. UN ووفقا لاتفاقية شينغن، أبرمت الدانمرك اتفاقات خاصة بشأن تعاون الشرطة في مناطق الحدود مع السويد وألمانيا.
    Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation of the Agreement with Sweden UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع السويد
    In addition to the agreement with Norway, the Secretariat now also concluded a multi-year funding agreement with Sweden. UN أبرمت الأمانة أيضاً، بالإضافة إلى الاتفاق مع النرويج، اتفاقاً مالياً متعدد السنوات مع السويد.
    Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation of the Agreement with Sweden UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع السويد
    with Sweden, Singapore had established a Group of Friends for Sustainable Cities. UN واشتركت سنغافورة مع السويد في تأسيس مجموعة أصدقاء للمدن المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus