Norway believed that enterprises must consult and engage with men and women in indigenous communities affected by their operations. | UN | وأعربت أيضا عن اعتقاد النرويج بأنه يتعين على المؤسسات العمل مع رجال ونساء المجتمعات المحلية المتأثرة بعملياتها. |
I don't go to hotel rooms with men I don't know. | Open Subtitles | أنا لا أذهب إلى غرف الفندق مع رجال لا أعرفهم |
She's got oats to sow with men who aren't me. | Open Subtitles | هي تحصل على شوفان بذرته مع رجال ليسو أنا |
Mom, you, how can you be with men other than Dad? | Open Subtitles | أمي, أنتِ كيف لك أن تكوني مع رجال غير أبي؟ |
I don't normally go home with guys I've met in bars. | Open Subtitles | أنا في العادة لا أذهب مع رجال قابلتهم في الحانات |
I don't have dinners with men like you in houses like this, and no one cooks me filet mignon. | Open Subtitles | أنا لا أتناول العشاء مع رجال مثلك، ممن يمتلكون منازل هكذه ولا أحد يطهو لي شرائح اللحم |
Statistics on men having sex with men are either unreliable or generally unavailable. | UN | فالإحصاءات المتعلقة بالرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال إما غير موثوقة أو غير متوفرة عموما. |
Exposure to tobacco smoke is also a source of great concern, as a large number of women live with men who smoke regularly. | UN | والتعرض لدخان التبغ يبعث أيضا على قلق بالغ بما أن عددا كبيرا من النساء يعشن مع رجال يدخنون بانتظام. |
At the same time, we are concerned about developments in both the legal and factual situation in some States, relating, for example, to injecting drug users, sex workers and especially men who have sex with men. | UN | إلا أننا في الوقت نفسه نشعر بالقلق حيال الوضع القانوني والفعلي في بعض الدول فيما يتعلق، على سبيل المثال، بمتعاطيي المخدرات عن طريق الحقن والمشتغلات بالجنس وبخاصة الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال. |
This illustrates that few women who have lived with men who subjected them to violence start living with another man who subjected them to violence. | UN | ويبين ذلك أن عددا قليلا من النساء اللائي يعشن مع رجال عرضوهن للعنف يبدأن في العيش مع رجل آخر يعرضهن للعنف. |
Health education programmes are targeted at the general population, as well as tailored for specific high-risk groups, such as sex workers and men who have sex with men. | UN | وتستهدف برامج التوعية الصحية السكان عامة، بالإضافة إلى البرامج المخصصة للفئات الأكثر تعرضا للإصابة، كالعاملين في مجال الجنس، والرجال الذين يقيمون علاقات جنسية مع رجال. |
Work was being carried out with men and women throughout the federal civil service, particularly on the issue of masculinity. | UN | ويجري القيام بهذا العمل مع رجال ونساء في كل أرجاء الخدمة المدنية الاتحادية، وبشكل أخص فيما يتعلق بمسألة الذكورية. |
One of the major groups of concern is the men that have sex with men. | UN | وتعد فئة الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال آخرين إحدى أهم الفئات مدعاة للقلق. |
Rubbing elbows and maybe a whole lot more with men you helped to put away? | Open Subtitles | تحتك و ربما أكثر من ذلك مع رجال ساعدت في الزج بهم للسجن؟ |
We're talking about 13-, 14-year-old girls, with men in their 30s, 40s and 50s. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن فتيات بعمر ١٣، ١٤ سنة. مع رجال اكبر من 30، 40، 50 سنة. |
Noah has no idea how to deal with men like Mr. Crowbar. | Open Subtitles | نوح ليس لديه أي فكرة كيف يتعامل مع رجال مثل السيد كروبار |
I don't want you to be insulted and don't think I haven't considered it, but I'm going to stick with men. | Open Subtitles | لا أريدك أن تشعري بالإهانة ولا تظني أنني لم أخذ ذلك بالحسبان لكني سأظل مع رجال |
Look, I've had a lot of sex, with men and women. | Open Subtitles | انظر ، لقد مارست الجنس كثيراً مع رجال ونساء |
I remember watching my girlfriends turn into their mothers and then settle down with guys like their fathers. | Open Subtitles | أنا أتذكر صديقاتي وأنا أتفرج عليهن وهن يتحولن على شكل أمهاتهن ويستقرن مع رجال يشبهون آبائهن |
Hey, we've been working with guys since we started in C.F.D. | Open Subtitles | نحن نعمل مع رجال منذ بدأنا العمل في إطفائية شيكاغو |
Now, normally, I wouldn't put one of my agents Into the ring with guys like this, | Open Subtitles | بالعادة، لما جعلت أحد عملائي يعمل مع رجال مثلهما |
I don't sleep with dudes. | Open Subtitles | انا لا انام مع رجال |
After his release, he continued to have sexual relations with both men and women, including during his marriage. | UN | وبعد الإفراج عنه، استمر في علاقته الجنسية مع رجال ونساء، بما في ذلك أثناء زواجه. |