"مغادرة المدينة" - Traduction Arabe en Anglais

    • leave town
        
    • leave the city
        
    • leaving town
        
    • out of town
        
    • leave the town
        
    • leaving the city
        
    • out of the City
        
    "Girls, something's come up. I had to leave town. Open Subtitles فتياتي, بعض الأمور تحدث فجأة, اضطررت مغادرة المدينة
    I do eight shows a week and I'm never home, and I have to be able to leave town on a moment's notice. Open Subtitles اقوم بثمانية عروض في الاسبوع ولا اعود للمنزل ابداً وعلي ان اكون قادرة على مغادرة المدينة في اي لحظة يبلغوني بها.
    She had to leave town, so I had to dog-sit. Open Subtitles وتوجبَ عليها مغادرة المدينة لذا تحتمَ عليّ مراقبة الكلب
    Women were reportedly also not allowed to leave the city. UN كما أفيد أنه لم يُسمح لهن مغادرة المدينة.
    They explained that the high rents of East Jerusalem apartments had forced numerous Palestinians to leave the city. UN وبينوا لهم بأن ارتفاع إيجارات الشقق في القدس الشرقية أجبر عددا كبيرا من الفلسطينيين على مغادرة المدينة.
    He definitely didn't say anything about leaving town. Open Subtitles وبالتأكيد لم يقل أي شيء عن مغادرة المدينة.
    Did you know that Sarah had purchased a fake passport and was headed out of town? Open Subtitles هل كنت تعلم بأن ساره إشترت جوازاً مزوراً كانت تنوي به مغادرة المدينة ؟
    In a witness account brought by the Helsinki Watch report of September 1992, an Azerbaijani woman is quoted as confirming that Armenians had notified the Azerbaijani civilian population to leave the town with white flags raised. UN وفي إفادة وردت في تقرير " هلسنكي واتش " في أيلول/سبتمبر 1992 على لسان شاهد عيان، أكدت امرأة أذربيجانية أن الأرمينيين كانوا قد أبلغوا السكان المدنيين الأذربيجانيين بضرورة مغادرة المدينة رافعين أعلام بيضاء.
    Those members of delegations who then had to leave town could do so. UN ويمكن للأعضاء الذين يريدون مغادرة المدينة أن يفعلوا ذلك.
    I have to leave town because of you, man. Open Subtitles لا بد لي من مغادرة المدينة بسببك، رجل.
    He conveniently remembered he had a business meeting and he had to leave town early. Open Subtitles تذكر بأنه لديه أجتماع عمل وكان عليه مغادرة المدينة مبكراً
    Said he had to leave town on business, but would check in with me every day. Open Subtitles قال انه اضطر الى مغادرة المدينة بسبب بعض الأعمال التجارية ولكنه سوف يتصل بي كل يوم
    No, you should leave town while you still can. Open Subtitles لا ، عليكِ مغادرة المدينة في حين يمكنكِ ذلك.
    I'm gonna have the evidence on this flash drive analyzed, but I'm gonna have to ask you not to leave town. Open Subtitles سأرسل الأدلة التي على محرك الأقراص لكي يتم تحليلها لكن يجب أن أطالبكم بعدم مغادرة المدينة.
    Telling me to pack my bags, saying he wanted us to leave town with him. Open Subtitles يخبرني فيها أن أحزم حقائبي، قائلا أنّه يريد مغادرة المدينة معكِ.
    They do not grant the Arab citizens any privileges beyond this ratio of 1 to 3 and whoever faces a housing problem has got to leave the city. UN وهم لا يمنحون المواطنين العرب أي امتيازات تتجاوز نسبة ١ الى ٣ هذه وعلى أي شخص يواجه مشكلة إسكان مغادرة المدينة.
    - What? You got to leave the city, you got to leave the state, and you can't tell me where you're going. Open Subtitles عليكما مغادرة المدينة والولاية وإسرار وجهتكما عنّي.
    See how nice everyone is, once you leave the city. Open Subtitles نرى كيف لطيف الجميع، بمجرد مغادرة المدينة.
    Well,you're a suspect now, so I wouldn'even think about leaving town. Open Subtitles حسناً، أنت مشتبه به الآن لذا لا تفكر حتى حول مغادرة المدينة
    - You just got here. - No, I mean I'm leaving town. Open Subtitles لقد جئتِ للتو هنا - لا , اقصد مغادرة المدينة -
    I'm telling you, he said he just needed to get out of town until something blew over. Open Subtitles إنني أخبرك الحقيقة، قال أنّ عليه مغادرة المدينة إلى أن فشل شيء ما
    A Khojaly woman said, in an interview with Helsinki Watch on 28 April 1992, " The Armenians delivered an ultimatum ... that it was better for the Khojaly inhabitants to leave the town with a white flag. UN وقالت امرأة من خوجالي في مقابلة لها مع منظمة Helsinki Watch في 28 نيسان/أبريل 1992، " إن الأرمن أصدروا إنذاراً نهائياً ... أنه من الأفضل لسكان خوجالي مغادرة المدينة حاملين معهم العلم الأبيض.
    I know, but I really shouldn't be leaving the city right now. Open Subtitles أعلم , ولكن , ما كان يجدر بي مغادرة المدينة الآن
    She's fine. She was headed out of the City before this started. Open Subtitles إنّها كما يرام، إذ كانت مغادرة المدينة قبل بدء الفوضى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus