Well, if I can keep my trap shut, there'll be no distraction. | Open Subtitles | طالما أُبقي فمي مغلقًا لن يكون هُنالك اضطراب أو ما شابه |
Fine, you can come with us, but you have to keep your mouth shut about anything you see. | Open Subtitles | حسنًا ، بإمكانكِ أن تأتي معنا لكن عليك أن تُبقي فمكِ مغلقًا حيالَ ماسترينهُ بعد قليل |
It means to keep her mouth shut. | Open Subtitles | ماذا يعني أن تبقي فمها مغلقًا هذا سيغضبه |
The jewelry store wasn't just closed for any old gathering. | Open Subtitles | متجر المجوهرات لم يكن مغلقًا من أجل اجتماع عجزة. |
From this day forward, everything that was wide open is gonna be closed. | Open Subtitles | من اليوم فصاعدًا، كل شيء كان مفتوحًا على مصراعيه سيكون مغلقًا |
The door was locked so I just looked around.-- ...but I didn't see anything. | Open Subtitles | الباب كان مغلقًا لذا بحثت بالجوار ولكني لم أرَ شيء. |
Look for seams. This place may not be 100% sealed. | Open Subtitles | ابحث عن ثقوب، هذا المكان ربّما ليس مغلقًا تمامًا. |
You'd have to seen a lot more, if you kept the cakeholes shut. | Open Subtitles | كنت لترى أكثر من ذلك لو بقيت فمك الثرثار مغلقًا. |
Just keep your mouth shut. No matter what. Don't say a word to anyone. | Open Subtitles | ابقي فمك مغلقًا فقط، مهما حدث ولا تذكر أيّ شيء لأيّ أحد |
Just keep your mouth shut and try and pretend to have a good time. | Open Subtitles | أبقي فمك مغلقًا وتصرفي وكأنك تستمتعين بوقتك. |
I feel like I'm a person who just, like, can't keep my mouth shut. | Open Subtitles | أشعر بأني شخص لا يستطيع إبقاء فمه مغلقًا |
My life changed when I kept my mouth shut at an airport terminal seven years ago. | Open Subtitles | لقد تغّيرتْ حياتي حينما أبقيتُ فمي مغلقًا عند بوّابة المطار مذ 7 سنين. |
Just keep your mouth shut. Do what you're told. | Open Subtitles | فقط ابقي فمك مغلقًا وافعل ما يُقال لك |
Difference is I can keep my mouth shut and he can't. | Open Subtitles | الفرق هو أن بإستطاعتي أن أبقي فمي مغلقًا , هو لا يستطيع |
You better keep your mouth shut or you're gonna have a lot more than a curse to worry about. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبقي فمكِ مغلقًا أو ستحصلين على أكثر من لعنة للقلق بشأنها |
The door will most likely remain closed until morning. | Open Subtitles | على ما يبدو ان الباب يبقى مغلقًا حتى الصباح |
Just need your signature on this witness statement that your office was closed at that day and time. | Open Subtitles | نحتاج لتوقيعكِ على وثيقة الإدلاء بالشّهادة أنّ المكتب كان مغلقًا آنذاك. |
You got stuff to bring in, you do it now. Once this door closes, it stays closed. | Open Subtitles | إن كانت لديكم أشياء ينبغي أن تدخلوها، فادخلوها فحينما يُغلق الباب، فسيبقى مغلقًا |
It's time I told you about a chapter of my life I hoped would be closed forever. | Open Subtitles | حان وقت إخباركم حول جزء من حياتي تمنيت أن يبقى مغلقًا إلى الأبد |
This file was locked down. I called in a favor to get it. | Open Subtitles | كان ملف قضيته مغلقًا و استجديت الآخرين للحصول عليه |
I've got the door monitored from here. It's been locked the whole time. | Open Subtitles | إني أراقب الباب من هنا، كان مغلقًا طيلة الوقت. |
That door is to remain locked until you find Marco Bello. | Open Subtitles | يجب أن يظّل الباب مغلقًا (حتى تعثرين على (ماركو بيلو |
As it has been sealed, the spirits couldn't go out, so eventually they were tangled with each other. | Open Subtitles | لأنه كان مغلقًا فالأرواح لم تستطع الرحيل. ولهذا ارتبطوا ببعضهم البعض. |