And that's because their hunting prowess comes into its own after sunset. | Open Subtitles | و هذا لأنَّ براعتهم في الصيد تبلغ أشُدَّها بعد مغيب الشمس |
Or the girl stay here, you know, uh, you finish the job, and then both of you drive to the sunset. | Open Subtitles | الفتاة ستبقى هنا, لحين اتمامك العمل ثم ترحلان كلاكما عند مغيب الشمس |
Very good, you wanna squeeze in a couple more before sundown? | Open Subtitles | جيدا جدا , هل تريدين ان اقوم بضغطك قبل مغيب الشمس |
Expedition day twenty-one 39 days before sundown. | Open Subtitles | الرابع من يناير اليوم الحادي والعشرين للرحلة الاستكشافية باقي: 39 يوم على مغيب الشمس |
I want you with me until we reach the cities where the sun sets. | Open Subtitles | أريدك معي حتى نصل إلى المدن حيث مغيب الشمس. |
Who knows what kind of mayhem is gonna pop up after the sun goes down. | Open Subtitles | من يدري أي نوع من الفوضى قد تظهر بعد مغيب الشمس |
For much of the year, Arabia is so hot that many people are at their most active after sunset. | Open Subtitles | ،لأغلب أوقات السنة شبه الجزيرة حارة حيث الناس يكونون في أوّج نشاطهم بعد مغيب الشمس |
Another fool in search of his ride into the sunset. | Open Subtitles | أحمق أخر يبحث عن العظمة خلال مغيب الشمس. |
I told everyone milan cleaners to leave the city before sunset. | Open Subtitles | كما آمر الميلانيون بمغادرة هذه المدينة قبل مغيب الشمس |
Uh, there's just gates that I have to lock after sunset. | Open Subtitles | ثمة بوابات يتوجب عليّ إغلاقها بعد مغيب الشمس |
Sacrifice to me before the next sunset for your freedom. | Open Subtitles | قدموا تضحياتكم لي قبل مغيب الشمس التالي من أجل حريتكم |
Even now, whoever enters the coast after sunset, can be considered a spy and be killed | Open Subtitles | وحتى الأن، كل من يدخل الساحل بعد مغيب الشمس قد يعتبر جاسوسا وقد يقتل |
Remain here until sundown. We will try to return before then. | Open Subtitles | ابقي هنا حتى مغيب الشمس سنحاول الرجوع قبل ذلك |
Actually, you bet he would propose before sundown. | Open Subtitles | فى الواقع لقد كان رهانك على انه . سيطلبها للزواج قبل مغيب الشمس |
Good. I'm just here to pay my respects and get home before sundown. | Open Subtitles | جيد ، أنا هنا لأقوم برد إعتباري وأذهب للمنزل قبل مغيب الشمس |
If we set a faster pace, we could make it before sundown on the 12th. It's worth it for the train. | Open Subtitles | إذا ثبتنا وتيرة سريعة , يمكننا أن نصل هناك قبل مغيب الشمس يوم 12 |
Oh, no! We must reach the inn before sundown. | Open Subtitles | علينا وصول النزل قبل مغيب الشمس |
They already have their orders. The genie will be back in our hands before the sun sets. | Open Subtitles | سبق أنْ تلقّوا أوامرهم و سيعود المارد بين أيدينا قبل مغيب الشمس |
The spirits tell me Shang will arrive and propose to Mulan before the sun sets. | Open Subtitles | . الأرواح أخبرتنى أن شانج سيأتى وسيطلب يد مولان للزواج . مغيب الشمس |
I wanna get a lot farther than this before the sun goes down. | Open Subtitles | اريد ان اصل لأبعد من هذا قبل مغيب الشمس |
Most is loaded on to convoys of medium-capacity, 5-ton trucks transiting immediate after dusk. | UN | ويحمل معظمه على قوافل شاحنات متوسطة حمولتها 5 أطنان تعبر مباشرة بعد مغيب الشمس. |
So we are going to delay and reconvene when the sun has set. | Open Subtitles | إذًا فسنأخر الجلسة، ونعيد عقدها عند مغيب الشمس |