"مفتش وحدة التفتيش المشتركة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Inspector of the Joint Inspection Unit
        
    • JIU Inspector
        
    The representative of Senegal posed a question, to which the Inspector of the Joint Inspection Unit responded. UN وطرح ممثل السنغال سؤالا أجاب عليه مفتش وحدة التفتيش المشتركة.
    An introductory statement was also made by the Inspector of the Joint Inspection Unit. UN وأدلى ببيان استهلالي كذلك مفتش وحدة التفتيش المشتركة.
    The Committee resumed its consideration of this item and heard a statement by an Inspector of the Joint Inspection Unit. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت الى بيان أدلى به مفتش وحدة التفتيش المشتركة.
    The Inspector of the Joint Inspection Unit, the Registrar of the International Court of Justice and the Director of the Programme Planning, Budget and Accounts Division replied to questions raised. UN وأجاب مفتش وحدة التفتيش المشتركة ورئيس قلم محكمة العدل الدولية ومدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية والحسابات على الأسئلة المطروحة.
    A. Remarks by the JIU Inspector UN ألف- الملاحظات التي أبداها مفتش وحدة التفتيش المشتركة
    A presentation was made by the Inspector of the Joint Inspection Unit. UN وقدم مفتش وحدة التفتيش المشتركة عرضا.
    8. Also at the same meeting, a presentation was made by the Inspector of the Joint Inspection Unit (see A/C.3/59/SR.2). UN 8 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، قدم مفتش وحدة التفتيش المشتركة عرضا (انظر A/C.3/59/SR.2).
    9. At the 2nd meeting, the representative of Senegal posed a question, to which the Inspector of the Joint Inspection Unit responded (see A/C.3/59/SR.2). UN 9 - وفي الجلسة الثانية، طرح ممثل السنغال سؤال أجاب عليه مفتش وحدة التفتيش المشتركة (انظر A/C.3/59/SR.2).
    8. Also at the same meeting, a statement was made by the Inspector of the Joint Inspection Unit (see A/C.3/59/SR.2). UN 8 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى ببيان مفتش وحدة التفتيش المشتركة (انظر A/C.3/59/SR.2).
    9. At the same meeting the representative of Senegal posed a question, to which the Inspector of the Joint Inspection Unit responded (see A/C.3/59/SR.2). UN 9 - وفي الجلسة ذاتها طرح ممثل السنغال سؤالا، رد عليه مفتش وحدة التفتيش المشتركة (انظر A/C.3/59/SR.2).
    However, as suggested by many who have witnessed the declining capacity of OHRM in recent years, including the Inspector of the Joint Inspection Unit who wrote the report entitled " Advancement of the status of women in the United Nations Secretariat in an era of'human resources management'and'accountability': a new beginning? " (A/49/176, annex) OHRM can achieve change and improvements only as its strengths and resources allow. UN بيد أنه، كما اقترح الكثيرون ممن شهدوا تدهور قدرة مكتب تنظيم الموارد البشرية خلال السنوات اﻷخيرة، بما في ذلك مفتش وحدة التفتيش المشتركة الذي أعد التقرير المعنون " النهوض بمركز المرأة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في عهد " إدارة تنظيم الموارد البشرية " و " المساءلة " :؟ " A/49/176)، المرفق(، فإن مكتب تنظيم الموارد البشرية لا يستطيع تحقيق أي تغيير وأية تحسينات إلا بقدر ما تسمح نقاط قوته وموارده.
    A. Remarks by the JIU Inspector UN ألف - الملاحظات التي أبداها مفتش وحدة التفتيش المشتركة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus