"مفجر" - Traduction Arabe en Anglais

    • bomber
        
    • detonator
        
    • explosive
        
    • trigger
        
    • Unabomber
        
    • detonation
        
    • detonators
        
    • bomb
        
    • dynamiter
        
    • Koran-ranting
        
    • burster
        
    On the same day, a vehicle likely to be that of a suicide bomber hit a Turkish aid agency convoy. UN وفي نفس اليوم، استهدف ما يرجح أنه مركبة على متنها مفجر انتحاري قافلة تابعة لإحدى وكالات العون التركية.
    So, you aren't friends, he never said anything about the Bensonhurst bomber? Open Subtitles لذا , لستم أصدقاء لم يقل شيئا عن مفجر بينسنهرست ؟
    You want the President to pardon a church bomber? Open Subtitles تريد من الرئيس أن العفو عن مفجر الكنيسة؟
    They had the clock acting like a time-delay detonator. Open Subtitles كابوووم ولديه ساعة تتصرف مثل مفجر مؤجل للوقت
    It's a remote radio detonator for an improvised explosives device. Open Subtitles إنه مفجر لاسلكي عن بعد لأداة تفجيرية معدة بإرتجال
    If you must know, I am a horrible suicide bomber. Open Subtitles ان كان لابد ان تعلم انا مفجر انتحاري سيئ
    In the same month, a 12-year-old suicide bomber killed at least 23 people at the funeral of a police officer in Fallujah. UN وفي الشهر نفسه، قتل مفجر انتحاري في الثانية عشرة من عمره ما لا يقل عن 23 شخصا في جنازة ضابط شرطة في الفلوجة.
    Mr. Dayan stated before the Court that the demolition of the bomber's home would serve as a deterrent to other suicide bombers. UN وأعلن اللواء دايان أمام المحكمة أن هدم منزل مفجر القنبلة سيكون رادعا لغيره من مفجري القنابل الانتحاريين.
    It's the standard procedure when you're suspected of being a bomber. Open Subtitles إنه إجراء طبيعى عندما تكون متهم بأن تكون مفجر
    You were a great help when we were looking for the Bensonhurst bomber. Open Subtitles كانت لك فائدة عظيمة حينما كنا نبحث عن مفجر قنبلة بونشهارتز لم نكن قادرين
    Why would a bomber leave a note for a man who is about to die? Open Subtitles لماذا سيقوم مفجر بترك ملاحظة لرجل على وشك الموت ؟
    Because the man I chased put his hand on there, and if he's the Bensonhurst bomber, we're gonna have his prints. Open Subtitles لأن الرجل الذى طاردته وضع يده هنا و لو كان مفجر بينسنهرت فسنملك بصماته
    This map charts the dates and locations of the Bensonhurst bomber's attacks, both the cluster from 2010-- here in red-- and the two attacks from 2016-- here in green. Open Subtitles هذه الخريطة تحدد المواعيد و الأماكن لهجمات مفجر بينسنهرست هذه المجموعة من عام 2010 هنا بالأحمر
    13 months later, the Bensonhurst bomber starts blowing things up again. Open Subtitles عام 2015 , 13 شهر بعد ذلك مفجر بينسنهرست بدأ فى تفجير الأشياء مجددا
    The car was carrying 300 kilograms of explosives and three gas canisters connected to a detonator. UN وكانت السيارة تحمل 300 كيلوغرام من المتفجرات وثلاث أسطوانات من الغاز مربوطة إلى جهاز مفجر.
    Another expert noted that most IEDs employed in Afghanistan used industrial detonator cord. UN وأشار خبير آخر إلى أن معظم الأجهزة المتفجرة المرتجلة المستخدمة في أفغانستان صُنعت باستخدام سلك مفجر صناعي.
    That's great if safety is your main concern, but not so great if you're short a detonator. Open Subtitles هذا رائع إن كانت السلامة هي ما تهمك لكين ليس رائعا جدا إذا ربطتها مع مفجر
    It's an explosive easily purchased on the black market. Open Subtitles إنه مفجر جميل يباع بسهولة في السوق السوداء
    It's on a remote trigger. Thompson will blow it once he's clear. Open Subtitles انها على مفجر عن بعد سوف يفجرهم عندما يكون فى أمان
    Berkeley grad, double major, Bureau star of the Unabomber case. Open Subtitles خريجة بيركلي لها اختصاصان,نجمة المكتب من قضية مفجر أونا و تدرس في جامعة جورجتاون
    The bomb's detonation signal came from here, but it was a relay. Open Subtitles اشارة مفجر القنبلة جاءت من هنا لكنها كانت متناوبة
    Oh, and by the way, gentlemen... we got something of a bargain on radio detonators. Open Subtitles و بالمناسبة ايها السادة لدينا صفقة حول مفجر اللاسلكي
    Except the bomb guy, he went to Hell on account of he didn't get a shadow. Open Subtitles عدا مفجر القنبلة، فهو يذهب للجحيم وعقاباً على ما فعله لا يُصبح شبحاً.
    Now, if it were a serious cause, but for some fool dynamiter? Open Subtitles الأن، إذا كانت قضية هامة لكن من أجل مفجر أحمق؟
    Child-killing, Koran-ranting, suicide-bombing Arab. Open Subtitles قاتل اطفال, مفجر انتحاري عربي
    What about the bloody high five or the chest burster? Open Subtitles ماذا عن تحيه اليد الدمويه أو مفجر الصدر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus