Hope I'm not interrupting something-- and if I am, I hope somebody's gonna tell me about it. | Open Subtitles | أنا لا أمل مقاطعا شيء , وإذا كان لي صباحا , وآمل شخص ما ستعمل تخبرني عنه |
I hope everyone will have some of the locally sourced cured ham that's ready in the dining hall. Hope I'm not interrupting anything. | Open Subtitles | جربوا بعض لحم الخنزير المحلي الذي ينتظركم في قاعة الطعام آمل أنني لست مقاطعا لأي شيء |
interrupting -- the only joke is rookies making vast sums of money who've never proven a damn thing. | Open Subtitles | مقاطعا... المزحة الوحيد هو الناشئين يحصلون على أموال طائلة الذين لم يثبتوا أبداً شيء |
If you don't mind me interrupting you two lovebirds, I think we've got a wee problem. | Open Subtitles | LF كنت لا تمانع لي مقاطعا لكم اثنين من طيور الحب، L أعتقد أننا قد حصلت مشكلة وي. |
40. It will be recalled that the Chief Minister of Bophuthatswana, Mr. Lucas Mangope, who had joined the Freedom Alliance, was boycotting the elections. | UN | ٤٠ - من الجدير بالذكر أن السيد لوكاس منغوبه، رئيس وزراء بوفوثاتسوانا الذي انضم إلى التحالف من أجل الحرية كان مقاطعا الانتخابات. |
Will you stop interrupting? | Open Subtitles | هل وقف مقاطعا ؟ |
So... I was interrupting something. | Open Subtitles | لذا كنت مقاطعا شيء |
Am I interrupting something? | Open Subtitles | هل انا مقاطعا شيء ما؟ |
Am I interrupting? | Open Subtitles | أنا مقاطعا ؟ |
Am I interrupting? | Open Subtitles | أنا مقاطعا ؟ |
You're interrupting. | Open Subtitles | كنت مقاطعا |
- I'm interrupting your... | Open Subtitles | - أنا مقاطعا الخاص بك ... |
40. It will be recalled that the Chief Minister of Bophuthatswana, Mr. Lucas Mangope, who had joined FA, was boycotting the elections. | UN | بوفوثاتسوانا ٤٠ - من الجدير بالذكر أن السيد لوكاس منغوبه، رئيس وزراء بوفوثاتسوانا الذي انضم إلى التحالف من أجل الحرية كان مقاطعا الانتخابات. |