"مقالع" - Dictionnaire arabe anglais

    "مقالع" - Traduction Arabe en Anglais

    • quarries
        
    • pits
        
    • quarry
        
    The source added that the Israeli authorities intended to open quarries and set up stonecutters in this rocky area. UN وأضاف المصدر أن السلطات اﻹسرائيلية تعتزم فتح مقالع للحجارة ونصب آلات لقطع الحجارة في هذه المنطقة الصخرية.
    Thousands of children are working as prostitutes, porters and workers in quarries, slaughterhouses, construction and brick factories. UN فآلاف اﻷطفال يعملون بغايا وحمالين وعمالا في مقالع الحجارة والمجازر وأعمال التشييد ومصانع الطوب.
    It proposes to dispose of the treated material in existing quarries and pits near the oil fields. UN وتقترح التخلص من المواد المعالجة بوضعها في مقالع الحجارة والحفر القريبة من حقول النفط.
    The Ugandan soldiers blast the gold pits with dynamite and allow 1,000 to 2,000 prospectors access to them each day. UN إذ يقوم العسكريون الأوغنديون بتفجير مقالع الذهب بالديناميت ويفتحون الطريق لما بين ألف وألفين من الباحثين عن الذهب.
    All the gold extracted from the pits of these three provinces is marketed mainly in Rwanda. UN يباع جميع الذهب المستخرج من مقالع هذه المقاطعات الثلاث أساسا في رواندا.
    International construction companies are based in the Turks and Caicos Islands, which locally quarry sand and rock. UN وتوجد في جزر تركس وكايكوس مقار لشركات الإنشاءات الدولية التي تعمل في مقالع الرمال والصخور محلياً.
    According to information received, around 75 per cent of the product from the stone quarry is transferred to the Israeli construction market while the remainder is sold to both settlers and Palestinians in the Occupied Palestinian Territory. UN وأفادت المعلومات الواردة أن حوالي 75 في المائة من المنتج من مقالع الأحجار ينقل إلى سوق البناء الإسرائيلية في حين أن النسبة الباقية تباع للمستوطنين والفلسطينيين على السواء في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    The residents protested against a plan to dig six quarries in the area. UN واحتج السكان ضد خطة لحفر ستة مقالع للحجارة في المنطقة.
    The Palestinians claimed that the quarries would cause considerable environmental damage, harm the economy of the nearby villages and block the development of Tulkarm. UN وادعى الفلسطينيون أن مقالع الحجارة ستسبب ضررا بيئيا جسيما وتضر باقتصاد القرى المجاورة وتسد الطريق في وجه تنمية طولكرم.
    Blasting gelatin used in quarries... for mining. Open Subtitles جيلاتين تفجير يستخدم في مقالع الحجارة.. في التنجيم.
    They went from the stone quarries to build Rome's triumphal arches. Open Subtitles ذهبوا من مقالع الحجر لبناء أقواس النصر لروما
    It is hoped that the current situation, in which children are employed in their hundreds throughout the country in quarries, and engage in rock crushing and transport activities, can be resolved. UN والأمل معقود على تسوية هذه الحالة التي يتم فيها استخدام الأطفال بالمئات في جميع أنحاء البلاد في مقالع الأحجار وأنشطة سحق الأحجار ونقلها.
    These funds were used for food and medicine at the Health Care Center for women and children at one of the stone quarries outside of Accra, Ghana. UN واستُخدمت هذه الأموال لتوفير الغذاء والدواء في مركز الرعاية الصحية للنساء والأطفال في أحد مقالع الأحجار خارج أكرا في غانا.
    The Special Rapporteur was also informed about the opening of new stone quarries, in particular since the signing of the Oslo Accords, which caused considerable environmental damage in the occupied Palestinian territories. UN كما أحيط المقرر الخاص علماً بحفر مقالع جديدة للحجارة، سيما بعد التوقيع على اتفاقات أوسلو، مما ألحق أضراراً بيئية فادحة في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة.
    All the gold extracted from the pits in this province is marketed mainly in Uganda. UN يباع جميع الذهب المستخرج من مقالع هذه المقاطعة أساسا في أوغندا. - مونغبالو - كاسينيي
    Artisanally worked diamond pits UN * مقالع الاستغلال الحرفي للماس
    132. Mai Mai Morgan also collects gold twice a week at mining sites in Pangoi and Elota and sells “access rights” to individual pits. UN 132 - وتجمع ماي ماي مورغان أيضا الذهب مرتين في الأسبوع في مواقع منجمية في بانغوي وإيلوتا وتبيع ’’حقوق الوصول‘‘ إلى مقالع ذهب فردية.
    27. International construction companies based in the Turks and Caicos Islands locally quarry sand and rock. UN 27 - وتوجد في جزر تركس وكايكوس مقار لشركات الإنشاءات الدولية التي تعمل في مقالع الرمال والصخور محلياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus