Procedures at United Nations Headquarters during the Conference | UN | الإجراءات المتبعة في مقر الأمم المتحدة أثناء انعقاد المؤتمر |
The organization gave the United Nations credits in the film and screened the film trailer at United Nations Headquarters during the Council's annual ministerial review that same year. | UN | وأشادت المنظمة بالأمم المتحدة في هذا الفيلم وعرضت مشاهده الترويجية في مقر الأمم المتحدة أثناء الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس في تلك السنة. |
34. No subsidiary organ of the General Assembly should be permitted to meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly, unless explicitly authorized by the Assembly. | UN | 34 - لا يسمح لأية هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة بالاجتماع في مقر الأمم المتحدة أثناء إحدى الدورات العادية للجمعية، ما لم تأذن لها الجمعية بذلك صراحة. |
4. Requests the Secretary-General of the United Nations to arrange for the Agreement to be open for signature at United Nations Headquarters during the period laid down in article 54 of the Agreement; | UN | 4- يطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يتخذ الترتيبات اللازمة لفتح باب التوقيع على هذا الاتفاق في مقر الأمم المتحدة أثناء الفترة المنصوص عليها في المادة 54 من الاتفاق؛ |
Procedures at United Nations Headquarters during the general debate from 23 to 30 September 2009 | UN | الإجراءات المتبعة في مقر الأمم المتحدة أثناء المناقشة العامة خلال الفترة الممتدة من 23 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2009 |
He planned to travel to United Nations Headquarters during the General Assembly and to press for action on specific treaty body demands, for instance in connection with existing backlogs of reports and petitions. | UN | وقال إنه يخطط للسفر إلى مقر الأمم المتحدة أثناء انعقاد الجمعية العامة للضغط من أجل اتخاذ تدابير بشأن طلبات محددة لهيئات المعاهدات فيما يتعلق، مثلاً، بالتقارير والالتماسات المتراكمة. |
ST/IC/2006/35 Information circular - - Arrangements for admission to the premises at United Nations Headquarters during the sixty-first session of the General Assembly [E] | UN | ST/IC/2006/35 تعميم إعلامي - ترتيبات لدخول مباني مقر الأمم المتحدة أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة [بالانكليزية] |
I am writing in connection with the provisions of section I, paragraph 7, of General Assembly resolution 40/243, according to which no subsidiary organ of the General Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. | UN | أكتب إليكم بشأن أحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243، التي لا يجوز بمقتضاها لأي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر الأمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة ما لم تأذن الجمعية العامة صراحة له بذلك. |
Members are aware that, pursuant to section I, paragraph 7, of Assembly resolution 40/243 of 18 December 1985, no subsidiary organ of the General Assembly should be permitted to meet at United Nations Headquarters during the main part of the regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. | UN | يعلم الأعضاء أنه، عملا بأحكام الفقرة 7 من الفرع أولا من قرار الجمعية العامة 40/243، المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1985، لا يُسمح لأي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة بأن تجتمع في مقر الأمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية لها بذلك صراحة. |
Procedures at United Nations Headquarters during the period of the high-level meetings and the general debate of the sixty-second session of the General Assembly, 21 September to 3 October 2007 | UN | الإجراءات المتبعة في مقر الأمم المتحدة أثناء فترة انعقاد الاجتماعين الرفيعي المستوى والمناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة التي تمتد من 21 أيلول/سبتمبر إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2007 |
I am writing in connection with the provisions of section I, paragraph 7, of General Assembly resolution 40/243, according to which no subsidiary organ of the General Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. | UN | أكتب إليكم فيما يتصل بأحكام الفقرة 7 من الفرع الأول من قرار الجمعية العامة 40/243، التي لا يجوز بموجبها لأي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر الأمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك. |
I am writing in connection with the provisions of section I, paragraph 7, of General Assembly resolution 40/243, according to which no subsidiary organ of the General Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. | UN | أكتب إليكم فيما يتصل بأحكام الفقرة 7 من الفرع الأول من قرار الجمعية العامة 40/243، التي لا يجوز بموجبها لأي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر الأمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك. |
23. Meanwhile, my Special Representative also had the opportunity to meet with the Ministers for Foreign Affairs of Iraq and of a number of neighbouring countries at United Nations Headquarters during the general debate of the General Assembly at its sixty-fourth session. | UN | 23 - وفي غضون ذلك، أتيحت أيضاً لممثلي الخاص فرصة الالتقاء بوزراء خارجية العراق وعدد من البلدان المجاورة في مقر الأمم المتحدة أثناء انعقاد المناقشة العامة للدورة 64 للجمعية العامة. |
I am writing to you in connection with the provisions of section I, paragraph 7, of General Assembly resolution 40/243, according to which no subsidiary organ of the Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. | UN | أكتب إليكم بشأن أحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243، التي تنص على أنه لا يجوز لأي من الهيئات الفرعية للجمعية العامة عقد اجتماعاتها في مقر الأمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية بذلك صراحة. |
Procedures at United Nations Headquarters during the high-level meetings of the General Assembly for the period from 22 to 26 September 2008 | UN | الإجراءات المتبعة في مقر الأمم المتحدة أثناء انعقاد الاجتماعات الرفيعة المستوى للجمعية العامة خلال الفترة الممتدة من 22 إلى 26 أيلول/سبتمبر 2008 |
I am writing to you in relation to the provisions of paragraph 7 of section I of General Assembly resolution 40/243, according to which no subsidiary organ of the Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. | UN | أكتب إليكم في ما يتعلق بأحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243، التي تنص على أنه لا يجوز لأي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر الأمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك. |
Members are aware that, pursuant to section I, paragraph 7, of Assembly resolution 40/243, no subsidiary organ of the General Assembly may meet at United Nations Headquarters during the substantive part of a regular session of the Assembly unless explicitly authorized to do so by the Assembly. | UN | يعلم الأعضاء أنه بموجب الفقرة 7 من الفرع " أولا " من قرار الجمعية 40/243، لا يجوز لأي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر الأمم المتحدة أثناء الجزء المواضيعي من الدورة العادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك. |
Members are aware that, pursuant to section 1, paragraph 7 of General Assembly resolution 40/243, no subsidiary organ of the General Assembly should be permitted to meet at United Nations Headquarters during the main part of the regular session of the Assembly, unless explicitly authorized by the Assembly. | UN | يعلم الأعضاء أنه، وفقا للفقرة 7 من الفرع " أولا " من قرار الجمعية العامة 40/243، لا يجوز لأي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر الأمم المتحدة أثناء انعقاد الجزء الرئيسي من دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك. |
ST/IC/2005/50 Arrangements for admission to the premises at United Nations Headquarters during the High-level Plenary Meeting, 14-16 September 2005 [F] | UN | ST/IC/2005/50 ترتيبات لدخول مباني مقر الأمم المتحدة أثناء الاجتماع العام الرفيع المستوى، 14-16 أيلول/سبتمبر 2005 [بالفرنسية] |
I am writing to you in relation to the provisions of paragraph 7 of section I of General Assembly resolution 40/243, according to which no subsidiary organ of the Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly. | UN | أكتب إليكم في ما يتعلق بأحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243، التي تنص على أنه لا يجوز لأي جهاز فرعي للجمعية العامة أن يجتمع في مقر الأمم المتحدة أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية ما لم تأذن الجمعية صراحة له بذلك. |