"مكتبي في" - Traduction Arabe en Anglais

    • my office in
        
    • my office at
        
    • my desk at
        
    • in my office
        
    • my desk in
        
    • my office on
        
    • office in a
        
    • office first
        
    • office in the
        
    • my office right
        
    • office and my
        
    my office in New York. It's really busy back there. Open Subtitles مكتبي في نيو يورك يبدو أنه مشغول جداً هناك
    This targeted economic assistance will be provided only if the local authorities demonstrate sustained cooperation with my office in Brčko. UN ولن تقدم هذه المساعدة الاقتصادية المستهدفة إلا إذا أبدت السلطات المحلية تعاونا مستمرا مع مكتبي في برتشكو.
    Otherwise, the process continued of convening a meeting of those agencies at my office in Brussels immediately following each meeting of the Steering Board. UN عدا ذلك، استمرت عملية عقد اجتماع لهذه الوكالات في مكتبي في بروكسل مباشرة بعد كل اجتماع للهيئة التوجيهية.
    Just come by my office at 8:00. We'll discuss everything then. Open Subtitles فقط تعالي إلى مكتبي في الثامنة سنناقش كلّ شيءٍ حينها
    You once left a little something on my desk at school. Open Subtitles ذات مرة تركت لي شيئاً صغيراً على مكتبي في المدرسة.
    I need to know if anybody was in my office that night. Open Subtitles أريد أن أعرف إذا كان هناك أي شخص دخل مكتبي في تلك الليلة
    There is a hand-written note on my desk in the attic. Open Subtitles ‫ثمة رسالة مكتوبة بخط اليد ‫على مكتبي في العلية
    One of the most difficult problems confronting my office in recent years has been the decline of asylum, even on a temporary basis. UN كان من أصعب المشاكل التي واجهت مكتبي في اﻷعوام اﻷخيرة هبوط حجم اللجوء، ولو على أساس مؤقت.
    One of the most difficult problems confronting my office in recent years has been the decline of asylum, even on a temporary basis. UN كان من أصعب المشاكل التي واجهت مكتبي في اﻷعوام اﻷخيرة هبوط حجم اللجوء، ولو على أساس مؤقت.
    I won't be dragged from my office in the middle of the day. Open Subtitles لن اجر من مكتبي في وضح النهار منصف بما يكفي
    It's the same as the name above the door in my office in the Capitol. Open Subtitles ذات الإسم الذي فوق باب مكتبي في الكونغرس
    I got all the receipts filed away in my office in case you need proof. Open Subtitles انا لدي جميع الفواتير داخل مكتبي في حالة ان كنت تريد دليلاً
    you will find out where they come from and where they are going and report directly to my office in Berlin. Open Subtitles ستكتشف من أين أتى هؤلاء وأين يذهبون وتقديم تقرير مباشرة إلى مكتبي في برلين.
    Oh, and Rachel, I need Darius in my office in five minutes. Boo-yah! Hello. Open Subtitles و رايتشل , أريد داريوس في مكتبي في خمس دقائق مرحباً
    Oh, as I know you've already redecorated my office in your mind, Open Subtitles أوه، وأنا أعلم أنك قد تزيين بالفعل مكتبي في عقلك
    Sometimes, I like to put all my stuff from my office in a box and just do some exercises and just use it as weights. Open Subtitles أحيانًا، أحب أن أضح حاجاتي من مكتبي في صندوق وأقوم ببعض التمارين فحسب، وأستخدمها كأوزان فحسب، ثمانون.
    They're in my office, at the back bookcase. Open Subtitles إنّهم في مكتبي في خزانة الكُتب الخلفيّة.
    Please come to my office at 1:00 p.m., enter quietly, and sit down at my desk." Open Subtitles من فضلك تعالي الى مكتبي في الواحدة بعد الظهر ادخلي بهدوء واجلسي عند مكتبي
    My last will and testament, everything is all written out in the locked drawer of my desk at work. Open Subtitles وصيتي الأخيرة وعهدي إليكم، كل شيء مدوّن وموجود في الدرج المغلق في مكتبي في العمل
    I want you to get it to technical services and have it opened, on my desk in the morning. Open Subtitles أريدك أن تأخذه للخدمات التقنيّة وجعلهم يفتحونه، ويكون على مكتبي في الصباح.
    I'm taking everything back to my office on my way to the restaurant. Open Subtitles -ماذا عن ملفات صور المراقبة؟ -سآخذ كل شيء إلى مكتبي في طريقي إلى المطعم
    I need you to swing by my office, first thing in the morning. Open Subtitles تعالي الى مكتبي في الصباح
    I call on the international community to back the Government's efforts and the work of the United Nations Joint Human Rights office in the Democratic Republic of the Congo. UN وأدعو المجتمع الدولي إلى دعم جهود الحكومة وجهود مكتبي في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Well, if Jesus walked into my office right now and performed a miracle, then yes, Open Subtitles إن دخل المسيح مكتبي في هذه اللحظة وصنع معجزة، عندها نعم
    My Brussels office and my military advisers, led by General de Lapresle, are in frequent contact with the NATO authorities, including SHAPE. UN أما مكتبي في بروكسل ومستشاريﱠ العسكريون، بقيادة الجنرال دي لابريسل، فهم على اتصال مستمر مع سلطات حلف شمال اﻷطلسي، بما في ذلك القيادة العليا للدول المتحالفة في أوروبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus