"ملابسنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • clothes
        
    • dressed
        
    • pants
        
    • dress
        
    • naked
        
    • change
        
    • laundry
        
    • costumes
        
    • apparel
        
    • outfits
        
    • clothing
        
    • uniforms
        
    We can have our dogs walked, our clothes cleaned, our food cooked. Open Subtitles نحن يمكن أن يكون مشى الكلاب لدينا، ملابسنا تنظيفها، طعامنا طهي.
    Yeah. Maybe these are clothes from our former life. Open Subtitles نعم ، ربما هذه ملابسنا فى الحياة العادية
    Our clothes go away dirty and they come back clean... Open Subtitles ملابسنا ستذهب للغسيل ، وسيعودا نظفين. كيف سيفعلونها ؟
    - First we gotta get dressed. - You can just pick one. Open Subtitles ـ يجب علينا أن نرتدي ملابسنا أولا ـ أختر واحدة فقط
    So we can attach to our clothes whatever, under our arm. Open Subtitles حتى نتمكن من نعلق على ملابسنا أيا كان، تحت ذراعنا.
    However, we used it for drinking and for washing our clothes. UN ومع هذا، استخدمناها في الشرب وفي غسل ملابسنا.
    We got onto a bus with some of our clothes and we just went to Syria. Open Subtitles استقلينا حافلة مع بعض ملابسنا و توجهنا إلى سوريا
    Only thing left is our clothes, and we're not dying naked. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي تبقى هو ملابسنا ولن نموت عرايا
    We got to get a change of clothes before we get to the pier. Open Subtitles علينا أن نغير ملابسنا قبل الوصول إلى الرصيف.
    Mom, can we take off our dress clothes, please? Open Subtitles ماما، أيمكننا خلع ملابسنا الآنيقة أرجوكِ؟
    We packed up our clothes. We.. We packed up our furniture. Open Subtitles حزمنا ملابسنا وأثاثتنا وذكريتنا الجميلة ولكن مخاوفنا وقلقنا؟
    Mom, they took all our clothes, even our underwear. Open Subtitles أمي لقد أخذوا كل ملابسنا , حتى ملابسنا الداخلية.
    We put on clothes later known as the "fuck me now" clothes. Open Subtitles ارتدينا ملابسنا التي أطلقنا عليها فيما بعد ملابس "ضاجعني على الفور"
    I don't think it's possible for our clothes to wear out, ever. Open Subtitles لا أعتقد بأنه ممكن أن تبلى ملابسنا. قطّ.
    I say... we should not wash our dirty clothes in front of others. Open Subtitles أقول.. أنه لا يجب غسل ملابسنا الوسخة أمام بعضنا.
    No, n... no, uh, some bikers stole our clothes, and we were told that this is their stomping ground. Open Subtitles بعض السائقين قد سرقوا ملابسنا . و قيل لنا أن هذا هو مكانهم
    Oh, listen, I don't want to spoil the moment, but... we should probably get dressed or a little boy named Brandon is gonna learn more than how to ride a horse. Open Subtitles ولكن يجب أن نرتدى ملابسنا من اجل هذا الصبى براندون الذى سوف يتعلم ركوب الخيل
    Gentlemen, let's just take a breath here and tuck our tiny little peckers back into our pants. Open Subtitles مهلاً، يا سادة، لنأخذ نفساً عميقاً هنا وأن نعيد وضع أنوفنا الصغيرة إلى ملابسنا الداخلية
    We're gonna get to dress up and be cool. Open Subtitles يجب علينا ان نرتدي ملابسنا و نصبح جاهزين.
    Not if we change and get our stories straight. Open Subtitles ليس لو قمنا بتغيير ملابسنا ودبّرنا قصص مقنعة
    Also, are we doing our laundry all wrong? Open Subtitles أيضا، هل نقوم بغسل ملابسنا بطريقة خاطئة؟
    The thing is we didn't even change our costumes to come and see you... Open Subtitles الأمر هو أننا لم نبدل ملابسنا لنأتي ونراكم
    _.we shall eat our own bread, we shall wear our own apparel,.._ _.only Open Subtitles يجب ان نأكل خبزنا, يجب أن نلبس ملابسنا الخاصة,
    I'm coordinating our outfits for the trunk show tomorrow. Open Subtitles أنا أجهز ملابسنا من أجل عرض الخردوات غدا
    Soon after our arrival we were forced at gun point to take off our clothing. UN وبعد وصولنا بقليل أرغمنا تحت تهديد السلاح على خلع ملابسنا.
    Han, why would we update our order system when our uniforms are from the 1970's and our paycheck is from the 1800s? Open Subtitles هان,لما سنجدد نظام طلباتنا الحالى بينما ملابسنا من عام 1970 و رواتبنا من عام 1800

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus