"ملامسة" - Dictionnaire arabe anglais

    "ملامسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • contact with
        
    • touching
        
    • touched
        
    • in contact
        
    • touch the
        
    • come in
        
    • that come
        
    Every year large numbers of civilians are killed and injured by contact with unexploded munitions that no longer serve a military purpose. UN تقتل وتجرح في كل عام أعداداً كبيرة من المدنيين بسبب ملامسة ذخائر غير مفجرة لم يعد لها أي غرض عسكري.
    Endosulfan is classified as harmful in contact with skin and not irritating to eyes according to E.C. criteria. UN الإندوسلفان مصنف بحسب معايير الجماعة الأوروبية كمادة ضارة عند ملامسة الجلد وغير مهيجة للأعين.
    Endosulfan is classified as harmful in contact with skin and not irritating to eyes according to E.C. criteria. UN إندوسلفان مصنف بحسب معايير الجماعة الأوروبية كمادة غير ضارة عند ملامسة الجلد وغير مهيجة للأعين.
    It just keeps the pocketbook from touching the dirty floor. Open Subtitles إنّه فقط يمنع الجيب الجانبي من ملامسة الأرضيّة القذرة
    When using this instrument to locate potential sample points, it should be held close to, but not touching, the suspected area. UN وعند استخدام هذه الأداة لتحديد مكان نقاط العينات المحتملة ينبغي إمساكه قريباً منه، ولكن بدون ملامسة المنطقة المشكوك فيها.
    Jane can orgasm just having her breasts touched. Open Subtitles يمكن لجين بلوغ الأورغازم بمُجرّد ملامسة ثدييها.
    As long as access to the areas where these fragments exist remains restricted, the likelihood that members of the public could come into contact with these residues is low. UN وما دام دخول المناطق التي توجد فيها هذه الشظايا مقيدا، فإن احتمال ملامسة الجمهور لهذه المخلفات هو احتمال ضعيف.
    The sheets should be placed so that the centres are level with the centre of the packages or unpackaged articles or, if this is less than 1.0 m above the ground, in contact with the ground. UN وينبغي أن توضع الصفائح بحيث تكون مراكزها في مستوى مركز العبوات أو السلع غير المعبأة أو بحيث تكون ملامسة لﻷرض إذا كان ارتفاع ذلك المركز عن سطح اﻷرض يقل عن ٠,١ م.
    Agitators for use in the above-mentioned reaction vessels or reactors, where all surfaces of the agitator or component that come in direct contact with the chemical(s) being processed or contained are made from the following materials: UN أما وسائل التقليب المستخدمة في أوعية التفاعل أو المفاعلات الموضحة أعلاه التي تكون فيها كل الأسطح ملامسة بصورة مباشرة للمواد الكيميائية التي تتم معالجتها أو تحفظ بها، فهي تصنع من المواد الآتية:
    R27/28 very toxic in contact with skin and if swallowed, UN R27/28 سمي جداً عند ملامسة الجلد أو عند ابتلاعه
    The presence of soot deposits on the surface of the skull surrounding the entry wound indicates that the end of the muzzle of the gun was in contact with the head at the time the shot was fired. UN ويبين وجود رواسب السخام على سطح الجمجمة المحيط بجرح الدخول أن فوهة البندقية كانت ملامسة للرأس عند إطلاق الرصاصة.
    Skin contact with organophosphates may cause localised sweating and involuntary muscle contractions. UN ويمكن أن تؤدي ملامسة المبيدات العضوية الفوسفاتية عن طريق الجلد إلى إفراز موضعي للعرق وتقلصات عضلية لا إرادية.
    Skin contact with organophosphates may cause localised sweating and involuntary muscle contractions. UN ويمكن أن تؤدي ملامسة المبيدات العضوية الفوسفاتية عن طريق الجلد إلى إفراز موضعي للعرق وتقلصات عضلية لا إرادية.
    I was going to wrap it, but touching Scotch tape gives me the heebie-jeebies. Open Subtitles كنت سأقوم بتغليفها ولكن ملامسة ورق التغليف المخطط يجعلني أشعر بالقشعريرة
    And I don't like to be on top that much or soft touching'cause it tickles me and takes me out of the moment, but everything else is okay. Open Subtitles و لا احب أن أكون فوق كثيراً أو ملامسة الأشياء اللينة تدغدغني و تخرجني من اللحظة لكن كل شئ آخر لا بأس به
    Once you see a baby horse erupt through that birth canal, you stop even touching yourself. Open Subtitles حين ترين طفل الحصان ينفجر عبر قناة الولادة ، تتوقفين حتى عن ملامسة جسمك
    You were supposed to help me quit smoking, not start touching my junk in public. Open Subtitles كان من المفترض ان تساعديني في الاقلاع عن التدخين ليس البدء في ملامسة جسدي في الاماكن العامة
    We at war. Quit touching all on each other. Open Subtitles نحن في حرب , وتوقفوا عن ملامسة بعضكم
    You know, I was really humbled when your Glee Club made my sister's funeral so very touching! Open Subtitles تعلم ، لقد كنت متواضعة عندما قمتم بجعل جنازة اختي ملامسة للمشاعر
    It's how she acts toward Dixon, the way she touched his arm when they already broken up Open Subtitles كيف هي تلامس ديــكــسون وتلك الطريقة التي تلمس ذراعه فيها ملامسة ذراعه
    Why must they always run? There's nothing here. I can touch the ground. Open Subtitles لماذا يجب عليهم الركض دائما ؟ لا يوجد شئ هنا أستطيع ملامسة الأرض خسنا , لنرى ما الذي يوجد تحت هذا الجلد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus