Its key activities in 2007 are summarized below: | UN | والأنشطة الرئيسية للمعهد في عام 2007 ملخصة أدناه: |
The amounts claimed, net of interest and claim preparation cost claims, are summarized as follows:Table 13. | UN | والمبالغ المطالب بها، الصافية من سعر الفائدة وتكاليف تحضير المطالبة، ملخصة على النحو التالي: |
The amounts claimed are summarized as follows: | UN | والمبالغ المطالب بها ملخصة على النحو التالي: |
Trym's claim is summarized in table 22 below. | UN | وترد مطالبة شركة تريم ملخصة في الجدول 22 أدناه. |
Information is summarized to the extent possible in order to keep the report succinct and within the word limit. | UN | والمعلومات ملخصة قدر المستطاع لجعل التقرير مقتضبا وضمن حدود عدد الكلمات المسموح به. |
The figures appear under the relevant articles but are summarised below for ease of reference. | UN | وترد الأرقام تحت المواد ذات الصلة ولكنها ملخصة أدناه لتيسير الرجوع إليها. |
The Board has made several recommendations based on its audit, which are summarized in paragraph 9 of the present report. | UN | قدم المجلس عدة توصيات بناء على مراجعة الحسابات التي قام بها. وهي ملخصة في الفقرة 9 من هذا التقرير. |
The significant accounting policies applied in the preparation of these statements are summarized in the notes to the financial statements. | UN | وترد السياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد هذه البيانات ملخصة في الملاحظات الملحقة بالبيانات المالية. |
The Parties' submissions are summarized in annex III and reflected in the relevant sections below. | UN | وردود الأطراف ملخصة في المرفق الثالث ومبينة في الفروع ذات الصلة أدناه. |
Some of these changes have already been mentioned, the main amendments are summarized under Articles 15 and 16 of this report. | UN | وقد سبق ذكر بعض هذه التغييرات والتعديلات الرئيسية ملخصة في إطار المادتين 16 و17 من هذا التقرير. |
These replies are summarized below and the full texts are available at the Secretariat. | UN | وهذه الردود ملخصة أدناه، أما نصوصها الكاملة فمتاحة لدى الأمانة. |
Its recommendations are summarized below under the following headings: law and policy; public institutions; civil society; media and education. | UN | والتوصيات ملخصة أدناه تحت العناوين الفرعية التالية: القانون والسياسة العامة؛ المؤسسات العامة؛ المجتمع المدني؛ وسائل الإعلام والتعليم. |
Contributions were received from the Governments of Cuba and Qatar, and are summarized in the present report. | UN | وقد وردت مشاركات من حكومتي كوبا وقطر، وهي ملخصة في هذا التقرير. |
The Panel's recommendations with respect to the claim of IPG are summarized in table 18 below. | UN | 332- ويدر ملخص لتوصيات الفريق بصدد مطالبة شركة Independent Petroleum Group ملخصة في الجدول 18 أدناه. |
Details of the requirements are explained in annex II of the present report and are summarized below. | UN | وتفاصيل الاحتياجات مشروحة في المرفق الثاني من هذا التقرير وهي ملخصة فيما يلي: |
The allegations from the Chechen Republic as well as two other cases transmitted to the Government are summarized in the paragraphs below. | UN | والادعاءات الصادرة من جمهورية الشيشان، وكذلك حالتان أخريان محالتان إلى الحكومة، ملخصة في الفقرات أدناه. |
Its claim is summarized in table 12 below. | UN | وترد مطالبة شركة أنادولو ملخصة في الجدول 12 أدناه. |
Information is summarized to the extent possible in order to keep the report succinct and within the word limit. | UN | والمعلومات ملخصة قدر المستطاع لجعل التقرير مقتضبا وضمن حدود عدد الكلمات المسموح به. |
Information is summarized to the extent possible in order to keep the report succinct and within the word limit. | UN | والمعلومات ملخصة قدر المستطاع لجعل التقرير مقتضبا وضمن حدود عدد الكلمات المسموح به. |
The outcome of the meeting is summarized in document IDB.33/16, paragraph 3. | UN | ونتائج الاجتماع ملخصة في الفقرة 3 من الوثيقة IDB.33/16. |
The annex tables 1-7 present data by country, which are summarised by country group in chapter 2. | UN | وتعرض جداول المرفق 1-7 البيانات بحسب البلدان، ملخصة بحسب الفريق القطري في الفصل 2. |