Not everyone's born with a silver spoon stuck in their ass. | Open Subtitles | لقد ولدوا ليس الجميع مع ملعقة فضية عالقة في الحمار. |
Joker outsmarted me with a spoon and tricked me into releasing Arkham's criminals who almost succeeded in wrecking Gotham City. | Open Subtitles | جوكر أوتسمارتد لي مع ملعقة وخدعني في الإفراج عن مجرمي أركم الذي نجح تقريبا في تدمير مدينة جوثام. |
Don't worry, I anticipated every part of that, except the spoon. | Open Subtitles | لا تقلق، كنت أتوقع كل جزء من ذلك، باستثناء ملعقة. |
They say a spoonful of space honey helps ease the pain. | Open Subtitles | يقولون أن ملعقة من عسل الفضاء تساعد على تخفيف الألم |
Next we need a teaspoon of pepper, which, I believe, was also the name of your childhood dog. | Open Subtitles | التالي نحتاج ملعقة صغيرة من الفلفل ، التي، على ما أعتقد، كان أيضا اسم الكلب طفولتك. |
Only thing he fell off is his junkie spoon. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يسقط منه هو ملعقة مخدراته |
Who said you need a silver spoon to dole out just desserts? | Open Subtitles | من قال أنه يجب ان نحصل على ملعقة فضية لنأكل الحلوى |
When you sup with the devil, you need a long spoon. | Open Subtitles | عندما تأكل مع الشيطان؛ فأنت في حاجة إلى ملعقة طويلة |
Be careful now- it's a big spoon and really hot. | Open Subtitles | كوني حذرة الآن ، انها ملعقة كبيرة وساخنة حقًا |
You're acting high, you're sniffing compulsively, and you're wearing a coke spoon. | Open Subtitles | أنت تتصرّف بإنتشاء، أنت تستنشق إكراهياً، وأنت ترتدي ملعقة خاصّة بالكوكايين. |
I keep them in this bag. Yesterday I got a state spoon... | Open Subtitles | انا ابقيتهم فى تلك الحقيبة بالامس انا حصلت على ملعقة ولاية |
It's supposed to be big fork, little fork, big spoon, little spoon. | Open Subtitles | يجب أن تكون شوكة كبيرة وشوكة صغيرة، ملعقة كبيرة وملعقة صغيرة |
He then forced a coffee spoon into her vagina, scraped the uterus and put the used spoon in the fridge. | UN | ثم أدخل ملعقة قهوة بالقوة في مهبلها، وكشط الرحم، ووضع الملعقة المستعملة في الثلاجة. |
Did you just say "a spoon"? | Open Subtitles | ملعقة. اسمحوا لي أن أحصل على هذا مباشرة، |
Am I saying that right? spoon. | Open Subtitles | كنت تعترف بأنك وجدت ملعقة الاثنين بعد المدرسة؟ |
Uh-Oh. Still awake. I guess One more spoonful couldn't hurt. | Open Subtitles | لا زلت مستيقظة أظن أن ملعقة أخرى لن تؤذي |
One teaspoon full of neutron star material would weigh a billion tons. | Open Subtitles | ملعقة شاي صغيرة مليئة بمكونات النجم النتيروني قد تزن مليار طن |
A half-gallon of soda for One person, 48 teaspoons of sugar. | Open Subtitles | نصف جالون من الصودا لشخص واحد يعني 48 ملعقة سكر |
Because I was afraid two weeks would go by, and we'd still be using a spatula to get at Lily's clothes. | Open Subtitles | و سنبقى نستخدم ملعقة مسطحة لنحضر ملابس ليلي |
If you're gonna use a French press, you do One heaping tablespoon per cup. | Open Subtitles | إذا كنتِ ستستخدمِ آلة قهوة فرنسية تضعي مقدر ملعقة لكل كوب |
scoop of vanilla, scoop of chocolate, don't waste my time! | Open Subtitles | ملعقة من الفانيليا ملعقة من الشوكولاته لا تصيعوا وقتي |
Any hot'gurt goss? Well, Mr. Ambrose is always leaving his yogurt spoons lying around. | Open Subtitles | هذه الزبادي لديها ملعقة بلاستيكية في الغطاء، |
Tyler is gonna go in there and enjoy every last bite. | Open Subtitles | تيلر سيذهب الى هناك ويَتمتّعُ بكُلّ ملعقة. |
Do a little work once in a while, instead of having everything spoon-fed. | Open Subtitles | القيام بقليل من الجهد من حين الى حين، بدلا من الاضطرار كل شيء ملعقة التي تغذيها. |
It is like taking a bowl of food from the poor and giving them back a spoonful as a generous donation. | UN | إن الأمر أشبه بأخذ طبق طعام من الفقراء وإعطائهم بدلا منه ملعقة مملوءة كمنحة سخية. |