"ملكة الحفلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • prom queen
        
    • queen of the prom
        
    And the littl'things like her not makin'prom queen were very very excitin'and fun to me. Open Subtitles و الأشياء التافهة مثلها لن تجعلها ملكة الحفلة لقد كانت مثيرة جداً و مسلية بالنسبة لي
    You're talking to the prom queen. Would I risk getting caught? Open Subtitles أنتِ تتكلمين مع ملكة الحفلة أتعتقدين أني سأخاطر بذلك ؟
    She was prom queen. She was homecoming queen. Cheerleading captain. Open Subtitles هي كانت ملكة الحفلة الموسيقية, وملكة العودة للوطن ورئيسة المشجعات
    Oh, please. You don't even sing. You were already prom queen. Open Subtitles رجاء, انتي حتى لاتغنين وكنتي للتو ملكة الحفلة
    In a few hours l`ll be queen of the prom Open Subtitles خلال ساعات قليلة سأكون ملكة الحفلة
    -Hello. What are you, like, prom queen or something? Open Subtitles من انتِ ملكة الحفلة او شيئ من هذا القبيل ؟
    It's not enough you get the prom queen, you have to get the head of the decorating committee, too? Open Subtitles فلا يكفيك أنك حصلت على ملكة الحفلة فأنت تريد أن تحصل على باقي الفتيات أيضا
    Listen, the only reason that you are even here that you are even in this place is because of me is because I want to be prom queen! Open Subtitles اسمع , السبب الوحيد لبقائك هنا بقائك في هذا المكان هو بسببي لأنني أريد أن اكون ملكة الحفلة
    Class president, prom queen, all that crap. Open Subtitles رئيسةالصف، ملكة الحفلة الراقصة، وكلّ تلك سخافات.
    Former head cheerleader, prom queen. Open Subtitles السابق رئيس المشجع، ملكة الحفلة الراقصة.
    You'll have to give me... some sort of idea of what you're looking for,'cause I'm not likely to find a listing for prom queen. Open Subtitles بعض الأفكار عما تبحثين عنه لأني لا أستطيع عمل قائمة بما يمكن أن تعمله ملكة الحفلة الراقصة
    That you would trip on your Barbie heels and I'd be named prom queen. Open Subtitles ذلك لأنك ستتعثرين بكعب حذاء باربي وأنا سوف أكون ملكة الحفلة الراقصة
    You so do not deserve to be prom queen! Open Subtitles وأنتي كذلك لاتستحقين ملكة الحفلة الراقصة
    You used to be prom queen, now you're the prom fiend. Look at you! Open Subtitles كنت ملكة الحفلة و لآن أنت شريرة الحفلة انظري الى نفسك
    I hear you married the prom queen. Open Subtitles سمعت أنك تزوجت من ملكة الحفلة الراقصة.
    I've learned that being popular, being prom queen, joining the most elite club in the city... none of that matters if you have to step on people to get there. Open Subtitles لقد تعلمت من كوني محبوبة و من كوني ملكة الحفلة .. إنضمامي لأهم نادي في المدينة لا شيء من هذه الأمور يهم إذا كان عليك . أن تقف فوق الأشخاص لتصل إليها
    So you're a couple months ahead of the actual prom queen. Things are way different now than when you were in high school. Open Subtitles إذا أنتِ متقدمة بعدة شهور عن ملكة الحفلة الموسيقية! الأوضاع مختلفة تمامًا الآن عمًا كنتِ فيه في المدرسة الثانوية.
    So, what's up with you and the prom queen? Open Subtitles لذا، ما الأمر ومعك ملكة الحفلة الراقصة؟
    I can't wait to see Blair's face when she loses prom queen to Nelly. Open Subtitles عندما تخسر ملكة الحفلة أمام نيلي
    "you know you want to; vote Hillary for prom queen?" Open Subtitles انت تعلمون انكم ستصوتوا لهيلاري "ملكة الحفلة"
    I was the queen of the prom, sweetheart. Open Subtitles لقد كنت ملكة الحفلة الموسيقية يا عزيزى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus