Don't be a drama queen! Don't make that innocent face. | Open Subtitles | لا تكون ملكة الدراما لا تقم بهذا الوجه البرئ |
Of thing his majesty the drama queen would pull. | Open Subtitles | التي تقوم صاحبة الجلالة ملكة الدراما بعمله |
You're still a drama queen obsessed with fame and constantly lying to put yourself in the best possible light, like pretending you're insanely in love with animals. | Open Subtitles | كنت لا تزال ملكة الدراما هاجس الشهرة والكذب باستمرار أن تضع نفسك في أفضل صورة ممكنة، |
I am a drama queen who's obsessed with fame and success and how I'm perceived. | Open Subtitles | أنا ملكة الدراما الذي هو هاجس مع الشهرة والنجاح وكيف وانا المتصورة. |
That's absurd. When have I ever acted like a drama queen? | Open Subtitles | هذا سخيف لم اتصرف كا ملكة الدراما اذكري لي تصرف يدل على اني ملكة الدراما ؟ |
That's something a drama queen would do, which, as I've already said, I am not. | Open Subtitles | هذا الشي الذي دائما تفعله ملكة الدراما واللذي قلت من قبل انا لست ملكة الدراما |
As Maggie let her drama queen in, my dad decided to go out with an old friend. | Open Subtitles | عندما اظهرت ماجي ملكة الدراما كان ولدي خارج مع صديقه القديم |
God, she sucked. drama queen. God. | Open Subtitles | يا آلهي ، انها سيئة ملكة الدراما ، يا آلهي |
In fact, he called me a drama queen and a sad story addict for wanting to come. | Open Subtitles | في الواقع، ودعا لي ملكة الدراما ومدمن قصة حزينة لأنه يريد أن يأتي. |
The drama queen in me likes to say that they sacrificed me at Easter. | Open Subtitles | ملكة الدراما داخلي تَحْبُّ القَول بأنّهم ضَحّوا بي في عيدِ الفصح. |
Okay, so far, all I've learned about The O.C. is that no one has a pet and Seth, here, is a total drama queen. | Open Subtitles | إذا الأمر بخصوص ال أو. سي هو أنه لا أحد يملك حيوان و أنت ملكة الدراما |
Looks like someone is running for drama queen again. | Open Subtitles | يبدو ان شخصا يجرب ورا لقب ملكة الدراما مرة اخرى |
Oh, please, drama queen. What, where you in there for like twenty hours? | Open Subtitles | أوه، رجاء يا ملكة الدراما أنت هناك منذ عشرون ساعة |
Because guys hate drama. And I'm gonna teach you how to be a drama queen. | Open Subtitles | لأن الرجال يهابون الدراما وسأعلمك كيف تكونين ملكة الدراما |
Well, maybe because you're a drama queen, baby, and you kinda blow little things out of proportion. | Open Subtitles | حسنا .ربما يا حبيبتى لانك ملكة الدراما ولا تضع الاشياء فى مواضعها |
So there were a few... lmpulsive, vulnerable, drama queen. | Open Subtitles | ... وهناك الكثير منها المندفعة، الحساسة، ملكة الدراما |
Don't fall for it. It's an act. She's a total drama queen. | Open Subtitles | لا تتأثري بذلك إنه تمثيل إنها ملكة الدراما |
Come on. You... you are being such a drama queen right now. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين أن تكوني ملكة الدراما حالياً |
He's a drama queen. You think I'm playin', son? | Open Subtitles | لا تستمع إليه , إنه ملكة الدراما . |
No, you're not. Don't be such a drama queen. | Open Subtitles | لا، لن تقول لا تكون ملكة الدراما |