"مليون تلميذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • million pupils
        
    • million children
        
    • million students
        
    • million schoolchildren
        
    • million school children
        
    Almost a million pupils and students had to stop attending schools and universities. UN وتعيﱠن على زهاء مليون تلميذ وطالب التوقف عن الدراسة في المدارس والجامعات.
    Over 300 school facilities have been destroyed and the education of over 1 million pupils and students has been cut short. UN ولحق الدمار بأكثر من ٣٠٠ مدرسة فتعطل بذلك تعليم أكثر من مليون تلميذ وطالب.
    A total of 5.1 million children are now in school in that country. UN فارتفع بذلك العدد الكلي لتلاميذ هذا البلد إلى 5.1 مليون تلميذ.
    Barriers to school entry have been reduced, programmes have been initiated such as the school textbook programme, which aims to cover 1.3 million children and ensures cultural diversity. UN وخفضت العقبات التي كانت تحول دون الالتحاق بالمدارس. ونفذت بعض البرامج مثل برنامج الكتب المدرسية الذي سيغطي 1.3 مليون تلميذ ويكفل التنوع الثقافي لهم.
    More than 1 million students and 55,000 teachers were affected, while 38,000 students and 1,500 education personnel died. UN وقد تضرر أكثر من مليون تلميذ و 000 55 مدرس، بينما تُوفي 000 38 تلميذ و 500 1 من العاملين بالحقل التعليمي.
    The Government has adopted a threeyear programme targeting 8,600 institutions and 5.5 million students and earmarking 1 billion dirhams for the purchase of 100,000 computers. UN و5.5 مليون تلميذ من هذه العملية بقيمة مليار درهم، خصصت لشراء 100 ألف حاسوب، كما أن
    This was celebrated in 82 countries with the participation of some 200 million schoolchildren. UN وقد احتُفل به في 82 بلدا بمشاركة نحو 200 مليون تلميذ.
    There are more than one million pupils in our country's schools, encompassing all nationalities and ethnicities living in the country. UN ويوجد أكثر من مليون تلميذ في مدارس بلدنا التي تشمل جميع الجنسيات والأعراق التي تعيش في البلد.
    Nearly 41 million pupils attended 161,000 Catholic schools throughout the world. UN وأشار إلى وجود ٤١ مليون تلميذ يرتادون ٠٠٠ ١٦١ كنيسة كاثوليكية منتشرة في العالم.
    91. Under the National School Feeding Programme, over 1.6 million pupils are fed with one hot nutritious meal on every school going day. UN ٩١ - وفي إطار البرنامج الوطني للتغذية المدرسية، يوفر لأكثر من 1.6 مليون تلميذ وجبة مغذية ساخنة في كل يوم دراسة.
    As an effect, gross primary school enrolment in Uganda has increased from 2.6 million to 7.3 million pupils between 1997 and 2002. UN وأحد الآثار المترتبة على ذلك أن إجمالي عدد المسجلين في المدارس الابتدائية قد ارتفع من 2.6 مليون تلميذ إلى 7.3 مليون تلميذ في الفترة بين 1997 و2002.
    The national education system now has 33.3 million pupils and students at the basic, upper secondary and higher levels and in vocational training. UN ويضم النظـام التعلـيمي الـوطني الحالي 33.3 مليون تلميذ يتوزعون بين التعليم الابتدائي والإعدادي والعالي، وكذلك في التدريب المهني.
    That meant that the Turkish Government was currently offering free education to almost 14 million pupils in the 7-14 age group. UN وهذا يعني أن الحكومة التركية توفر حاليا التعليم المجاني لما يقرب من ١٤ مليون تلميذ في الفئة العمرية ٧ - ١٤ سنة.
    Barriers to school entry have been reduced, programmes have been initiated such as the school textbook programme, which aims to cover 1.3 million children and ensures cultural diversity. UN وخفضت العقبات التي كانت تحول دون الالتحاق بالمدارس. ونفذت بعض البرامج مثل برنامج الكتب المدرسية الذي سيغطي 1.3 مليون تلميذ ويكفل التنوع الثقافي لهم.
    67. The country currently has 1,711 secondary schools, attended by more than 1 million children. UN 67- ويوجد اليوم 711 1 مؤسسة تعليمية ثانوية يتردد عليها أكثر من مليون تلميذ.
    14. Education is the largest public-service sector within the Palestinian Authority's area of responsibility, employing almost 22,000 people and catering to the needs of approximately 1.2 million children. UN ١٤ - التعليم هو أكبر قطاع من قطاعات الخدمة العامة داخل منطقة مسؤولية السلطة الفلسطينية، حيث يعمل فيه قرابة ٠٠٠ ٢٢ شخص ويلبي احتياجات قرابة ١,٢ مليون تلميذ.
    About 1.2 million students and 20,000 teachers were forced out of the schools between 1983 and 1991. UN وفيما بين عامي ١٩٨٣ و ١٩٩١، اضطر حوالي ١,٢ مليون تلميذ و ٠٠٠ ٢٠ مدرس إلى ترك المدارس.
    As part of the campaign, basic supplies as well as teaching and learning materials were distributed to 4,500 schools for 2.3 million students and 30,000 teachers. UN وتم في إطار هذه الحملة توزيع لوازم أساسية فضلا عن وسائل تدريسية وتعليمية على 500 4 مدرسة تضم 2.3 مليون تلميذ و 000 30 مدرس.
    I will mention only the addition of more than 2.5 million students into the basic educational system in the last seven years, allowing us to reach universal coverage. UN وأكتفي بذكر إضافة أكثر من 2.5 مليون تلميذ إلى التلاميذ الملتحقين بنظام التعليم الأساسي خلال السنوات السبع الماضية، مما مكننا من تحقيق هدف توفير التعليم للجميع.
    UNICEF, with the Ministry of Education, distributed teaching and learning materials to 4.2 million schoolchildren and 74,466 teachers. UN فقد عمدت اليونيسيف بالتعاون مع وزارة التربية إلى توزيع لوازم تعليمية ودراسية على 4.2 مليون تلميذ و 466 74 مدرسا.
    Another 875 million schoolchildren lived in regions at high risk of seismic activity and hundreds of millions more faced regular natural disasters. UN ويعيش 875 مليون تلميذ آخر في مناطق ترتفع فيها مخاطر الزلازل، ويواجه مئات الملايين غيرهم كوارث طبيعية بصورة منتظمة.
    There are more than 14 million school children in Turkey. UN ويوجد في المدارس التركية أكثر من 14 مليون تلميذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus