"ممتازه" - Traduction Arabe en Anglais

    • excellent
        
    • Perfect
        
    This is an excellent posterior decompression, Joel. Open Subtitles هذه طريقه ممتازه لازالة الضغط من الخلف ,جويل
    For the record, I'm an excellent conversationalist on at least... four topics. Open Subtitles لمعلوماتك انا محاوره ممتازه لعلى الأقل أربع مواضيع
    excellent corners, officer. There's no one else in here, sir. Open Subtitles زواياه ممتازه,أيتها الربانة لا يوجد أى أحداً آخر هنا يا سيدى
    And she is an excellent helper at changing oil on an 18-wheeler. Open Subtitles وهيا مساعده ممتازه في تغيير الزيت لعجلات 18 صديقها آل علمها ذلك
    I gotta tell you, the proportion of eggnog to brandy in this-- Perfect. Open Subtitles على أن أخبرك نسبه شراب البيض الى البراندى فى هذا ممتازه
    She's an excellent student and a good influence on me. Open Subtitles وهي طالبة ممتازه ولديها تأثير ايجابي عليّ
    I have a bottle of sparkling apple cider, and it's an excellent year. Open Subtitles لدي زجاجه من عصير التفاح الرائع , وإنها سنه ممتازه
    Rest assured, witness for the prosecution Ralph Severino is receiving excellent medical care, and his testimony against Paul Moretti will proceed at the earliest possible time. Open Subtitles تأكد من ذلك ,رالف سفيرينو شاهد للإدعاء انه يتلقى عناية طبية ممتازه وشهادته ضد باول موريتي
    If it's any consolation, you now have an excellent health plan. Open Subtitles اذا كان هنالك عزاء لقد حصلت عليه الآن خطه صحيه ممتازه.
    Your department's record on talking down hostage takers, it's excellent. Open Subtitles سجلات أقسامكم في التغلب في الحوار مع محتجزو الرهائن ممتازه
    Yes, sir. You know the Germans. They make excellent Danish but they can't bake apple pie like my mom. Open Subtitles نعم سيدى, أنت تعرف الألمان يصنعون أشياء ممتازه لكن لا يستطيعون إعداد الفطير مثل أمى
    For a man your age and your profession, you`re in excellent health. Open Subtitles بالنسبه الى رجل فى مثل سنك و حرفتك انت فى صحه ممتازه
    What an excellent fish dolphin is to eat cooked and what a miserable fish raw. Open Subtitles ... يالها من سمكة دولفين ممتازه ... عندمت تؤكل مطهيه ... و كم تكون سيئة المذاق و هى نيئه ...
    That was an excellent frittata, my friend. Open Subtitles هذه كانت فيرتاتا ممتازه يا صديقتى
    Well, you make an excellent point. Open Subtitles حسناً، لقد أوضحت وجهة نظر ممتازه
    I don't know about this. I'm an excellent judge of character. Open Subtitles أنا لا أعرفه - أنا لدى خبره ممتازه فى الحكم على الشخصيات -
    She's an excellent piece of multi-functional software. Open Subtitles انها قطعه ممتازه متعددة الانظمه
    An excellent piece of real estate, but you never took advantage of its potential. Open Subtitles قطعه ممتازه ولكنك لم تستغل امكانياته
    If you continue to dabble in this lunacy, you run an excellent chance... of being arrested and ruining our entire family all because of your idiotic sympathies. Open Subtitles إذا تماديت فى ترديد هذه الحماقه ستحصل على فرصه ممتازه... .. لتكون مُعتقل وتدمر عائلتنا بالكامل كلهذابسببعواطفكالبلهاء.
    A Peeples never shows his hand to family until it's Perfect. Open Subtitles إن أفراد عائلتنا لا تعرض أى شىء أمام بعضها حتى تكون ممتازه
    Its superb quality, small size and lightweight make this gun Perfect for our mission. Open Subtitles نوعيته ممتازه و صغير الحجم و خفيف الوزن مما يجعل هذا السلاح الافضل لمهمتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus