"ممتلكات الأمم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Nations property
        
    • Nations properties
        
    • Nations assets
        
    • Nations-owned property
        
    • property at
        
    Investigation into allegations of misuse of United Nations property UN التحقيق في ادعاءات إساءة استخدام ممتلكات الأمم المتحدة
    The staff member was also identified as part of a group of individuals involved in stealing and reselling United Nations property. UN وثبت أيضا أن الموظف عنصر في مجموعة أفراد ضلعوا في سرقة ممتلكات الأمم المتحدة وبيعها.
    Written-off United Nations property reported by the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea UN ممتلكات الأمم المتحدة المشطوبة التي أبلغت عنها بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Insurance of United Nations property in other offices is administered locally. UN أما التأمين على ممتلكات الأمم المتحدة في المكاتب الأخرى فيدار محليا.
    Written-off/lost United Nations property reported by UNTAET UN ممتلكات الأمم المتحدة المشطوبة أو المفقودة التي أبلغت عنها إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Losses of United Nations property reported by MONUA Category UN ممتلكات الأمم المتحدة المفقودة التي أبلغت عنها بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا
    Losses of United Nations property in peacekeeping operations UN الخسائر في ممتلكات الأمم المتحدة المتعلقة بعمليات حفظ السلام
    The Committee requests that this issue be clarified in the next report on losses of United Nations property of peacekeeping operations. UN وتطلب اللجنة توضيح هذه المسألة في التقرير المقبل عن الخسائر في ممتلكات الأمم المتحدة المتعلقة بعمليات حفظ السلام.
    Losses of United Nations property in peacekeeping operations UN خسائر ممتلكات الأمم المتحدة في عمليات حفظ السلام
    Administration of insurance policies covering United Nations property and third-party liability. UN إدارة صكوك التأمين التي تغطي ممتلكات الأمم المتحدة والمسؤولية قِبل طرف ثالث.
    (v) To ensure the security and freedom of movement of United Nations personnel and the safety and security of United Nations property; UN ' ٥ ' كفالة اﻷمن وحرية التنقل ﻷفراد اﻷمم المتحدة وسلامة وأمن ممتلكات الأمم المتحدة؛
    (iii) Administration of insurance policies covering United Nations property and third-party liability UN `3 ' إدارة بوالص التأمين التي تغطي ممتلكات الأمم المتحدة والمسؤولية قبل الغير
    Written-off United Nations property reported by the United Nations Operation in Burundi UN ممتلكات الأمم المتحدة المشطوبة التي أبلغت عنها عملية الأمم المتحدة في بوروندي
    Development and distribution of 5 guidelines on the management of United Nations property and equipment to field missions UN :: وضع وتوزيع 5 مبادئ توجيهية لإدارة ممتلكات الأمم المتحدة ومعداتها في البعثات الميدانية
    Investigation into allegations of personal use of United Nations property by staff members of UNMIL UN التحقيق في ادعاءات بقيام موظفين في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا باستخدام ممتلكات الأمم المتحدة لأغراض شخصية
    Written-off United Nations property reported by the United Nations Mission in Sierra Leone UN ممتلكات الأمم المتحدة المشطوبة التي أبلغت عنها بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Development and distribution of 5 guidelines on the management of United Nations property and equipment to field missions UN وضع 5 مبادئ توجيهية بشأن إدارة ممتلكات الأمم المتحدة ومعداتها وتوزيعها على البعثات الميدانية
    The driver of the United Nations vehicle then delivered the United Nations property to the residence of the store clerk. UN وقام سائق مركبة الأمم المتحدة بعد ذلك بتوصيل ممتلكات الأمم المتحدة إلى منزل كاتب المخازن.
    The staff member persisted in such conduct even after the staff member was formally warned for misusing United Nations property. UN وواصل الموظف سلوكه هذا حتى بعد تحذيره رسميا من مغبة إساءة استعمال ممتلكات الأمم المتحدة.
    They help to ensure that all United Nations properties provide healthy and safe environments for occupants and visitors over the long term. UN وهي تساعد على كفالة أن توفر جميع ممتلكات الأمم المتحدة بيئات صحية وآمنة لشاغليها وزوارها على المدى الطويل.
    The Committee reiterates the importance of ensuring the safety of United Nations assets and the need to have accountability procedures in place to deter and penalize those responsible for the losses of United Nations property. UN وتعيد اللجنة تأكيد أهمية كفالة سلامة أصول اﻷمم المتحدة وضرورة وضع إجراءات مساءلة لردع ومعاقبة المسؤولين عن الخسائر في ممتلكات اﻷمم المتحدة.
    The post of Chief of the Unit had originally been established with the intention of leading all Units related to the management of all United Nations-owned property, namely receiving and inspection, property control and inventory, property disposal and claims. UN وقد أنشئت وظيفة رئيس وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون أصلاً بقصد الإشراف على جميع الوحدات المتصلة بإدارة جميع ممتلكات الأمم المتحدة، أي الاستلام والتفتيش، ومراقبة الممتلكات والمخزون، والتصرف بالممتلكات والمطالبات المتعلقة بها.
    II). The Committee stresses the importance of proper inventory management and recommends the establishment of the requested two national staff posts for data cleansing and codification of all United Nations property at the Logistics Base. UN وتشدد اللجنة على أهمية سلامة إدارة الجرد، وتوصي بإنشاء الوظيفتين المطلوبتين لموظفين وطنيين اثنين لتنقية البيانات وترميز جميع ممتلكات الأمم المتحدة.في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus