representatives of Pakistan reaffirmed support for peace and reconciliation efforts led by Afghanistan and their readiness to encourage and facilitate an inclusive process. | UN | وأكد ممثلو باكستان من جديد دعمهم لجهود السلام والمصالحة بقيادة أفغانستان، واستعدادهم لتشجيع وتيسير عملية شاملة. |
Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Pakistan, Singapore, the Syrian Arab Republic and Costa Rica. | UN | وأدلى ببيانات تعليلاً للتصويت بعد التصويت ممثلو باكستان وسنغافورة والجمهورية العربية السورية وكوستاريكا. |
Statements on points of order were made by the representatives of Pakistan, South Africa and the Sudan. | UN | وأدلى ممثلو باكستان وجنوب أفريقيا والسودان ببيانات في نقاط نظام. |
The representatives of Pakistan, Israel, the Islamic Republic of Iran and Canada spoke in explanation of position after the adoption of the draft resolution. | UN | وتكلم ممثلو باكستان وإسرائيل وإيران وكندا تعليلا لموقفهم بعد اعتماد مشروع القرار. |
Statements were made by the representatives of Pakistan, Cuba and Mali. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو باكستان ، وكوبا، ومالي. |
The representatives of Pakistan, the Syrian Arab Republic, Iraq and Sweden made statements in explanation of position after the adoption of the draft resolution. | UN | وأدلى ممثلو باكستان والجمهورية العربية السورية والعراق والسويد ببيانات تعليلا لموقفهم بعد اعتماد مشروع القرار. |
Statements were made by the representatives of Pakistan, Cuba and the United States. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو باكستان وكوبا والولايات المتحدة. |
Statements were made by the representatives of Pakistan, India, the United States and Japan. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو باكستان والهند والولايات المتحدة واليابان. |
Statements were made by the representatives of Pakistan, China and Brazil. | UN | وأدلى ممثلو باكستان والصين والبرازيل ببيانات. |
Statements of a procedural nature were made by the representatives of Pakistan, France and the Libyan Arab Jahamariya. | UN | وأدلى ممثلو باكستان وفرنسا والجماهيرية العربية الليبية ببيانات ذات طابع إجرائي. |
The Council heard statements by the representatives of Pakistan, New Zealand and the Syrian Arab Republic. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو باكستان ونيوزيلندا والجمهورية العربية السورية. |
Statements were made by the representatives of Pakistan, Cuba and India. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو باكستان وكوبا والهند. |
Statements were made by the representatives of Pakistan, Algeria and the United Republic of Tanzania. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو باكستان والجزائر وجمهورية تنزانيا المتحدة. |
In explanation of vote before the vote, statements were made by the representatives of Pakistan, India and the Democratic People's Republic of Korea. | UN | وأدلى ممثلو باكستان والهند وجمهورية كوريا الشعبية الديموقراطية ببيانات، تعليلا للتصويت، قبل التصويت. |
Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Pakistan, Kuwait, Cuba and India. | UN | وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو باكستان والكويت وكوبا والهند. |
The representatives of Pakistan, India and Turkey reported on action to share information on ATS. | UN | وأفاد ممثلو باكستان وتركيا والهند عن الإجراءات المتخذة لتقاسم المعلومات عن المنشطات الأمفيتامينية. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Pakistan, Egypt and the Islamic Republic of Iran. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو باكستان ومصر وجمهورية إيران الإسلامية. |
Statements in the exercise of the rights of reply were made by the representatives of Pakistan, Egypt, Azerbaijan, Israel and Armenia. | UN | أدلى ممثلو باكستان ومصر وأذربيجان وإسرائيل وأرمينيا بيانات ممارسة لحق الرد. |
The representatives of Pakistan, New Zealand and Egypt then made statements in explanation of position. | UN | وأدلى ممثلو باكستان ونيوزيلندا ومصر ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
In explanation of vote after the vote, the representatives of Pakistan, the United States, Israel, the Russian Federation and Brazil made statements. | UN | وتعليلا للتصويت بعد إجرائه، أدلى ممثلو باكستان والولايات المتحدة وإسرائيل والاتحاد الروسي والبرازيل ببيانات. |