The representatives of Chile, Argentina, Peru and Colombia made statements. | UN | وأدلى بكلمات ممثلو شيلي والأرجنتين وبيرو وكولومبيا. |
Statements were made by the representatives of Chile, Brazil and Colombia. | UN | وأدلى ممثلو شيلي والبرازيل وكولومبيا ببيانات. |
Statements were made by the representatives of Chile, Hungary, Jordan, Thailand, Venezuela, Argentina, Croatia, Ireland and Ukraine. | UN | أدلى ببيانات ممثلو شيلي وهنغاريا والأردن وتايلند وفنزويلا والأرجنتين وكرواتيا وأيرلندا وأوكرانيا. |
Statements were made by the representatives of Chile, Costa Rica, Austria and Greece. | UN | أدلى ببيانات ممثلو شيلي وكوستاريكا والنمسا واليونان. |
Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Chile, Argentina, Norway, Cuba, Singapore and Japan. | UN | وأدلى ببيانات، تعليلا للتصويت، بعد إجراء التصويت ممثلو شيلي والأرجنتين والنرويج وكوبا وسنغافورة واليابان. |
I have on my list of speakers for today the representatives of Chile, Belgium and the Netherlands. | UN | أمامي على قائمة المتحدثين اليوم ممثلو شيلي وبلجيكا وهولندا. |
Statements were made by the representatives of Chile, In-donesia, Lebanon, Oman, the Syrian Arab Republic, the Repub-lic of Korea, Argentina and Qatar. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو شيلي وإندونيسيا ولبنان وعمان والجمهورية العربية السورية وجمهورية كوريا واﻷرجنتين وقطر. |
The representatives of Chile, the Congo and Guinea made statements. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو شيلي والكونغو وغينيا. |
4. At its 7th meeting, on 8 May, the Commission heard presentations by the representatives of Chile, Cameroon and Brazil. | UN | 4 - وفي الجلسة السابعة، المعقودة في 8 أيار/مايو، استمعت اللجنة إلى عروض قدمها ممثلو شيلي والكاميرون والبرازيل. |
The representatives of Chile, Germany, Lebanon, Montenegro, and Senegal acted as tellers for the election. | UN | وقام ممثلو شيلي وألمانيا ولبنان والجبل الأسود والسنغال بفرز الأصوات. |
Statements were made by the representatives of Chile, Peru, Uruguay, Poland and Japan. | UN | وأدلى ببيانات أيضا ممثلو شيلي وبيرو وأوروغوي وبولندا واليابان. |
20. At the 10th meeting, on 23 March, statements were made by the representatives of Chile, the United States of America and the Netherlands. | UN | ٢٠ - وفي الجلسة ١٠، المعقودة في ٢٣ آذار/مارس، أدلى ممثلو شيلي والولايات المتحدة اﻷمريكية وهولندا ببيانات. |
The Chair of the Committee against Torture made an introductory statement and responded to questions and comments made by the representatives of Chile, the European Union, Brazil and Mexico. | UN | وأدلى رئيس لجنة مناهضة التعذيب ببيان استهلالي وردّ على ما طرحه من أسئلة وأبداه من تعليقات ممثلو شيلي والاتحاد الأوروبي والبرازيل والمكسيك. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Chile, Pakistan, the United States, the Russian Federation and the Bolivarian Republic of Venezuela. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو شيلي وباكستان والولايات المتحدة والاتحاد الروسي وجمهورية فنزويلا البوليفارية. |
An interactive dialogue ensued during which comments were made and questions were posed by the representatives of Chile, Norway, Brazil, Bangladesh, France, Nepal, Nigeria, Germany and Grenada. | UN | وأعقبت ذلك جلسة تحاور قام خلالها ممثلو شيلي والنرويج والبرازيل وبنغلاديش وفرنسا ونيبال ونيجيريا وألمانيا وغرينادا بإبداء تعليقات وطرح أسئلة. |
60. The moderator responded to comments made and questions posed by the representatives of Chile, Nepal, Bangladesh, France and Brazil. | UN | 60 - وردّ منسق المناقشات على ما أبداه ممثلو شيلي ونيبال وبنغلاديش وفرنسا والبرازيل من تعليقات وما طرحوه من أسئلة. |
Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of the Libyan Arab Jamahiriya and China; statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Chile, the Philippines, the Bahamas, Brazil and Suriname. | UN | وقبل إجراء التصويت أدلى ممثلا الجماهيرية العربية الليبية والصين ببيانين تعليلا لتصويتهما؛ وبعد إجراء التصويت أدلى ممثلو شيلي والفلبين وجزر البهاما والبرازيل وسورينام ببيانات تعليلا للتصويت. |
At the same meeting, following statements by the representatives of Chile, Cuba, the Russian Federation and the Syrian Arab Republic, the Special Committee decided to take up the draft report at a later stage of its work. | UN | وفي الجلسة ذاتها، وبعد بيانات أدلى بها ممثلو شيلي وكوبا والاتحاد الروسي والجمهورية العربية السورية، قررت اللجنة أن تنظر في مشروع التقرير في مرحلة لاحقة من عملها. |
37. The representatives of Chile, Japan and the Philippines made statements in explanation of vote before the vote on the draft resolution. | UN | 37- وأدلى ممثلو شيلي والفلبين واليابان ببيانات تعليلا لتصويتهم قبل إجراء التصويت على مشروع القرار برمته. |
The representatives of Chile, China and Cuba and the observers for Brazil, the Islamic Republic of Iran and the Syrian Arab Republic preferred to retain paragraph 7 without brackets. | UN | وفضّل ممثلو شيلي والصين وكوبا والمراقبون عن جمهورية إيران الإسلامية والبرازيل والجمهورية العربية السورية الإبقاء على الفقرة 7 بدون أقواس معقوفة. |