Well, I'm grounded, so my life is pretty boring, as well. | Open Subtitles | حسناً , أنا معاقَبَة , لذلك حياتي مملّة جداً كذلك |
Honey, I hope you didn't find Daddy's little party too boring. | Open Subtitles | حبيبى أتمنّى أنّك لم تجد حفلة أبّى الصغيرة مملّة جدا |
I've heard those parent-teacher meetings can be really boring. | Open Subtitles | سمعت أن إجتماعات الأباء و المعلمين مملّة جداً |
Then for your sake, herds to a spectacularly boring evening. | Open Subtitles | إذًا كُرمى لك، فيجب أن تكون أمسية مملّة جدًّا |
Oh I mean, that made it worth every dull moment in her body. | Open Subtitles | جعل الأمر يستحقّ بقائي كلّ لحظة مملّة في جسدها |
And while you may enjoy seeing the lengths my new bodyguard is willing to go to, you know and I know that watching someone mash keys is boring. | Open Subtitles | وبينما تستمتع برؤية ما قد يفعله حارسي الجديد، فكلانا يعرف أن مشاهدة أحدهم يضغط لوحة المفاتيح مملّة. |
Thank God you are here. It's a very boring party. | Open Subtitles | الحمد لله أنّكِ أتيتِ، الحفلة مملّة للغاية |
You're missing an incredibly boring presentation. | Open Subtitles | لقد فوتِّ مقدّمة مملّة على نحوٍ استثنائيّ. |
I must confess, I find them... boring. I'm desperate for a change of scenery. | Open Subtitles | لا بدّ مِن الاعتراف أنّي أجدها مملّة و أنا توّاق لمشهد مختلف |
All the books they let you read are, like, pretty boring, I guess. | Open Subtitles | كل الكتب المسموح بقراءتها مملّة جداًعلى ما أعتقد |
Suddenly if everything falls into place... life becomes boring. | Open Subtitles | فجاةً أو أنّ كلّ شيءٍ سار على ما يرام، ستصبح الحياة مملّة. |
I'm sorry, but this mournful attitude is unworthy of you, and it's boring to me. | Open Subtitles | آسف، لكنّ هذه الهيئة الحزينة لا تليق بك، وإنّها مملّة إليّ. |
It's just boring legal stuff to do with the estate. | Open Subtitles | إنّها مجرّد مسائل قانونيّة مملّة متعلّقة بالعقارات |
I never realized how boring bars can be without alcohol. | Open Subtitles | لم أدرك من قبل كيف تكون الحانات مملّة بدون الكحول |
Should be a long, boring ride. | Open Subtitles | وتَنَامُ قليلاً يَجِبُ أَنْ تَكُونَ جولة مملّة لمدة طويلة |
Now when you tell me boring things, I set'em free immediately. | Open Subtitles | الآن ، عندما تقولين لي أمور مملّة أضعها بمكانٍ جانبيّاً على الفور |
All day long, they tell me stupid, pointless, boring stories, and I have to stand there listening with a phony grin plastered on my face. | Open Subtitles | طوال اليوم و هنّ يحكين لي قصص غبيّة، تافهة، و مملّة و أنا يجب عليّ الوقوف هناك للأستماع بإبتسامة زائفة تملأ وجهي |
It condemns you to a life of failure'cause you can't sustain interest in any boring rat race job long enough to make a living at it. | Open Subtitles | انها تحكم على حياتك بالفشل لأنه لا يمكنك البقاء مستفيداً وقتاً كافياً في أي وظيفة مملّة وغير مجزية لكسب لقمة العيش |
It was really dull. And they all went off in a terrible hurry. | Open Subtitles | لقد كانت مملّة جداً ، وقد أسرعوا جميعاً في الإنصراف |
I'm afraid our life must seem... very dull and quiet compared to yours. | Open Subtitles | أَنا خائفة أن تكون حياتنا تبدو مملّة و هادئه جداً مقارنةً بحياتك |
At least it won't be a dull Saturday afternoon. | Open Subtitles | أقلّه، لن تكون عشية سبت مملّة أهلاً |