In a wind tunnel, it might look like fun, but in nature, winds of this speed are deadly, and we call them hurricanes. | Open Subtitles | في نفق هوائي، هو قَدْ يَبْدو مثل مرحَ , لكن في الطبيعةِ , الرياح بهذه السرعةِ مميته , ونحن نَدْعوهم أعاصيرَ. |
The pride do have numbers on their side, but one sweep of his horns could be deadly. | Open Subtitles | ولكن الأسود يملكون العدد لصالحهم ولكن ضربة واحد بقرونه قد تكون مميته |
Inside is an extremely deadly variant of Russian influenza. | Open Subtitles | بداخلها فصيلة مميته من الانفلونزا الروسية |
Severe monsoon rains have transformed shallow rivers into lethal torrents. | Open Subtitles | الأمطار الموسمية الشديدة حوَّلت الأنهار الضحلة إلى سيولٍ مميته |
We're selling a legal but lethal commodity and we're selling it, and selling it, and selling it. | Open Subtitles | نحن نبيع سلع شرعية ولكنها سلع مميته ونحن أيضاً , نبيعها , ونبيعها . ونبيعها |
Others are associated with fatal nerve and liver diseases. | UN | كما أن غيرها يرتبط بأمراض مميته لﻷعصاب والكبد. |
Looks like he had a fatal heart attack on December 13, 1996. | Open Subtitles | يبدو أنه أصيب بجلطة قلبيه مميته في 13 من ديسمبر 1996 |
You've never fought in mortal combat before. It's different. | Open Subtitles | أنت لم تقاتل في معركة مميته من قبل , إنها مختلفة |
Inside is an extremely deadly variant of Russian influenza. | Open Subtitles | بداخلها فصيلة مميته من الانفلونزا الروسية |
"Armed robbery, assault with a deadly weapon, | Open Subtitles | حدثت عملية سطو مسلح وكان المسلحون يحملون اسحلة مميته |
Take care of yourself, don't die or anything like that ours is going to be a deadly love story | Open Subtitles | بنفسك اعتن هذا مثل شئ او تمت لا مميته حب قصص ستكونان قصتانا |
Hello, boys. You're probably all wondering if I'm still as deadly as I am beautiful. Well, lam. | Open Subtitles | اهلا يا اولاد ربما كلكم تتسائلون عما اذا لا زلت مميته مثلما انا جميله حسنا انا كذلك |
It could be from the crashed ship, or from the bomb itself, but these are deadly levels. | Open Subtitles | يمكن ان تكون من السفينه المتحطمه أو من القنبله نفسها ولكن هذه مستويات مميته |
It'll take more than deadly, deadly bees to keep us from doing our job. | Open Subtitles | سيتطلب الأمر أكثر من نحلات مميته لمنعنا من القيام بعملنا |
It'll take more than a few deadly, deadly bees to- - Oh, Lord! | Open Subtitles | سيتطلب الأمر أكثر من نحلات مميته لـ, يا إلهي |
Our current theory is that the killer extracted mycotoxin from a large number of mushrooms and then concentrated it to produce a lethal dose. | Open Subtitles | نظريتنا الحاليه هيا أن القاتل أخرج سموم فطرية من عدد كبير من الفطر وركزهم فى بعض لينتج جرعه مميته |
That's why they put diapers on psycho killers before they give'em the lethal injection. | Open Subtitles | لها يضعون الحفاضات على القتله قبل ان يعطوهم حقنه مميته |
I'm fortunate the pylons were not set to a lethal level. | Open Subtitles | كنت محظوظ لأن الموجات لم تكن بدرجه مميته |
Those who are seriously injured are at the mercy of all types of infections and gangrene, which can be fatal. | UN | وهؤلاء الذين تكون اصاباتهم خطيرة يتعرضون لجميع أشكال التلوث بالجراثيم والغرغرينا، التي يمكن أن تكون مميته. |
Anything above two micrograms is fatal. | Open Subtitles | أي جرعة أكثر من اثنان ميكروجرام تعتبر مميته |
Never have I failed to turn a mere mortal... into a cringing beast. | Open Subtitles | لم يسبق لى أن فشلت فى تحويل الشخصيات إلى مخلوقات مميته أو حيوانات |