"ممّا يعني" - Traduction Arabe en Anglais

    • Which means
        
    • Meaning
        
    • Which meant
        
    • means we
        
    • means you
        
    Which means if you want the bounty, you gotta keep us alive. Open Subtitles ممّا يعني أنّكم لو أردتم الجائزة الماليّة، عليكم أن تبقونا أحياء.
    But your talks with her are all online, Which means that your chats are broken up into 10,000 little bytes and pieces. Open Subtitles لكنّك كنت تتحدّث معها على المباشر ممّا يعني أنّ دردشتكما قد إنقسمت إلى 10 آلاف من البايتات و الأجزاء الصغيرة
    My weekend photo shoot is canceled, Which means you are cordially invited to 48 hours of sexy fun. Open Subtitles جلسة تصويري لهذه العطلة الاسبوعية قد ألغيت ممّا يعني أنك مدعوّة إلى يومين من المتعة المثيرة
    Which means if rumors about them continue to circulate, Open Subtitles ممّا يعني أنه اذا استمرت الإشاعات تدور حولهم
    Which means she was somewhere else when she was killed. Open Subtitles ممّا يعني أنّها كانت في مكان آخر عندما قتلت.
    I spoke to the man. Which means that your evidence was cooked. Open Subtitles قدّ تحدثتُ إلى الرجل، ممّا يعني أنّ دليلكَ قدّ تمّ تخليقه.
    So they won't be back in for 30 days, Which means we won't get paid for another 90. Open Subtitles لذا فإنّهم لن يعودوا لمدة 30 يومًا، ممّا يعني أننا لن نتلقى أجرًا لـ90 يومًا آخر.
    Which means I better go hide my pills from her. Open Subtitles ممّا يعني من الأفضل عليّ الذّهـاب لأخفي حبوبي عنها.
    The judge dismissed it with prejudice, Which means that we can't refile. Open Subtitles القاضي رفضها مع تحيّز ممّا يعني أننا لا يمكننا إعادة تقديمها
    Which means we're still looking for a viable suspect for the murder. Open Subtitles ممّا يعني أننا ما زلنا نبحث عن مُشتبه به أساسي للجريمة.
    Lucid dreaming is your dream, Which means you can easily get out of it. Open Subtitles الحُلم الواضح هو حُلمك، ممّا يعني أنهُ يمكنكَ بسهولة الخروج منه.
    The arrhythmia was caused by a minor septal defect, Which means there's a very small hole between two of the heart's chambers. Open Subtitles كان سببه خلل بسيط في الحاجز ممّا يعني أنَّ هناك فجوة صغيرة للغاية بين غرفتي القلب
    Which means there's something very irregular inside. Open Subtitles ممّا يعني أنّ هُناك شيء غير عادي للغاية في الداخل.
    This thing's gonna progressively get worse, Which means we have a new problem. Open Subtitles هذا الشيء سيُصبح أسوأ تدريجياً، ممّا يعني أنّ لدينا مُشكلة جديدة.
    The skinhead decided not to testify, Which means I didn't need to take the stand. Open Subtitles قرر حليق الرأس ألّا يقدم شهادته، ممّا يعني أنني لم أضطر للشهادة.
    Which means we won't live to see another pope. How sad! Open Subtitles ممّا يعني أنّنا لن نعيش لنرى البابا القادم، ياللتعاسة
    It's a matter of patience, Which means it's a matter of time. Open Subtitles إنّها مسألة صبر، ممّا يعني أنّها مسألة وقت
    Which means everything you've done will come out, and you won't be able to talk your way out of it. Open Subtitles ممّا يعني كشف ما فعلته ولن تستطيع حل ذلك بالكلام
    - Now, it's got his DNA on it, - Which means I could test it, but I will only do that if I have your permission. Open Subtitles الآن، حمضه النووي موجودٌ عليها، ممّا يعني يُمكنني فحصها، ولكن سأفعل ذلك لو حصلتُ على إذنكِ فقط.
    Which means I need someone on the inside... you. Open Subtitles ممّا يعني أنّي أحتاج لشخصٍ من الداخل... أنتِ.
    Meaning she's now the owner of his half of the claim? Open Subtitles ممّا يعني بأنّها هي من تملك نصف هذه الأرض ؟
    It was also distressing that private companies could not be registered in a woman's name, Which meant that even women who had invested substantially in a company had no legal authority to represent it. UN وأضافت أنه مما يثير الضيق أيضاً أن الشركات الخاصة لا يمكن تسجيلها باسم المرأة، ممّا يعني أنه، حتى المرأة التي تستثمر مبالغ ضخمة في شركة ما لا تكون لها أي سلطة قانونية في تمثيل هذه الشركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus