"منتصف الليل و" - Traduction Arabe en Anglais

    • midnight and
        
    • middle of the night and
        
    • the middle of the night
        
    I'll have every hotel visited at midnight and 3:00 A.M. Open Subtitles سازور كل فندق عند منتصف الليل و الثالثة صباحا
    It's midnight and I'm dreaming about going home is what's going on. Open Subtitles انه منتصف الليل و انا احلم بالعوده للمنزل هذا ما يجري
    Based on my calculations, it was last Thursday night, sometime between midnight and 4:00 a.m. Open Subtitles وبناء على حساباتي كان مساء خميس الماضي ما بين منتصف الليل و الرابعة صباحا
    I'd wake up in the middle of the night, and he was sitting in a chair, staring at me. Open Subtitles أستيقظت ذات مرة في منتصف الليل و كان يجلس على كرسي و يُحدق بوجهي
    She'd wake up in the middle of the night, and he'd be staring at her, and not in a good way. Open Subtitles إستيقظت منتصف الليل و وجدته يحدِّق فيها، و ليس بطريقة عادية
    And you were at work between midnight and 2:00 a.m. last night? Open Subtitles هل كُنت في مكان عملك ما بين منتصف الليل و الساعه 2 صباحاً الليله الماضيه؟
    But I'll be done by midnight and I can text you when I'm on my way and you can let me know what you want me to bring you home. Open Subtitles ولكني سأنتهي في منتصف الليل و سأراسلك عندما أكون في طريقي اليك و يمكنك اخباري ماذا تريدين ان أجلب وانا في طريقي لك؟
    Dry patterns puts the time of death between midnight and 2:00. Open Subtitles النتائج الأولية عينت وقت الموت بين منتصف الليل و 2: 00
    It's after midnight, and you're not home yet. Open Subtitles لقد تجاوزت منتصف الليل و لم تعد للمنزل بعد
    Can you tell us where you were between the hours of 12:00 midnight and 2:00 a.m.? Open Subtitles هلا تخبرنا أين كنت بين ساعات الـ 12 منتصف الليل و 2 صباحاً ؟
    The coroner estimates the shooting occurred some time between midnight and 3:00 a.m. Open Subtitles قدّر المحقق بأسباب الوفيات بأن عملية إطلاق النار حصلت ما بين منتصف الليل و الساعة الثالثة صباحاً
    Where were you last night between midnight and 6:00? Open Subtitles أين كنتَ الليلة الماضية ما بين منتصف الليل و الساعة السادسة ؟
    It's like... it's like they're giving you until midnight,and I'm sitting here at 3:00 A.M. Open Subtitles هذا كأن يعطوك موعداً حتى منتصف الليل و أن أجلس هنا حتى الثالثة صباحاً
    I understand that, but amanda said she would check in at midnight and I have not heard from her yet. Open Subtitles أجل أنا افهم ذلك لكن اماندا قالت أنها ستهاتفني عند منتصف الليل و لكنني لم تتصل بعد
    Between midnight and 1 a.m. On December 9th 2010 Open Subtitles بين منتصف الليل و الساعه الـ 1 صباحا فـــي الـ 9 من ديســـمبـــر عـــام 2010
    Sometimes I'd wake up in the middle of the night and look down here. Open Subtitles أحيانا أستيقظ في منتصف الليل و أنظر للأسفل
    You cannot put me on a mystery bus in the middle of the night and not tell me where I'm going. Open Subtitles لا تستطيع أن تضعني في باص غامض في منتصف الليل و لا تخبرني إلى أين أنا ذاهبه
    Why does she stomp her feet, expressing her anger, sit up in the middle of the night and sigh? Open Subtitles لماذا تفعل هكذا بقدمها لتعبّر عن غضبها ؟ تستيقظ في منتصف الليل و تتنهّد ؟
    I woke up in the middle of the night... and he was awake. Open Subtitles استيقظتُ في منتصف الليل و كان هو مستيقظاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus