Whatever issues we had, we buried the hatchet a long time ago. | Open Subtitles | أياً كانت المشاكل بيننا، فقد دفنّا الأحقاد منذ زمنٍ طويل. |
He stopped asking innocent people to sacrifice themselves a long time ago. | Open Subtitles | لقد توقّف عن الطلب من الناس البريئين بأن يضحوا بأنفسهم منذ زمنٍ طويل |
I'm afraid my badge and gun days got flushed away a long time ago. | Open Subtitles | أخشى بأنّ أيام توليّ الشرطة قد ولّت منذ زمنٍ طويل. |
Honestly, for the first time in a long time, it feels like we're gonna win. | Open Subtitles | ،بصراحة، للمرة الاولى منذ زمنٍ طويل أشعر أننا سوف نربح |
Pitch black, and he had one of them perched on his shoulder. Yeah. He'd been in there for ages. | Open Subtitles | أثناء الظلام الدامس وكانت إحداهما على كتفه، فقد كان هنالك منذ زمنٍ طويل. |
We should've done this a long time ago. Then maybe I would be free. | Open Subtitles | كان يفترض بنا فعل ذلكَ منذ زمنٍ طويل, فلربّما كنتُ لأُصبح حرّة |
I gave up guessing why people do what they do a long time ago. | Open Subtitles | لم أعد أخمّن سبب فعل النّاس لما يفعلونه منذ زمنٍ طويل |
Just cleaning up a mess I made a long time ago. | Open Subtitles | إني فقط أنظف فوضى قد فعلتها منذ زمنٍ طويل |
Listen, Joe, um... a long time ago, before I met your father, I made mistakes. | Open Subtitles | اصغِ اليّ ، جو منذ زمنٍ طويل ، قبلَ أن التقي بوالِدك ، اقترفتُ بعض الأخطاء |
I know she said that, but that was a long time ago, | Open Subtitles | أعلم أنها قالت هذا, لكن هذا كان منذ زمنٍ طويل, |
You hadn't caught onto us, I would have been back in 2149 with my daughter a long time ago. | Open Subtitles | إن لم تَعْتَرِضْنَا لكنتُ عدتُ إلى 2149 أنا وإبنتي منذ زمنٍ طويل |
Whoa. This looks like an old passageway that was bricked up a long time ago. | Open Subtitles | يبدو وكأنه ممرّ قديم قد بني منذ زمنٍ طويل |
We could have used something like this a long time ago. | Open Subtitles | كان من الممكن أن نستفيد من شيء مثل هذا منذ زمنٍ طويل |
The last murder in Percy was a long time ago. | Open Subtitles | آخر جريمة قتلٍ في (بيرسي) كانت منذ زمنٍ طويل. |
You could have killed the original Graham a long time ago. | Open Subtitles | قد تكونين قتلتِ الأصلي منذ زمنٍ طويل |
It was a brief moment a long time ago. | Open Subtitles | كانت لحظة وجيزة منذ زمنٍ طويل. |
I should've ended him a long time ago. | Open Subtitles | كان يُفترض أن أقتله منذ زمنٍ طويل. |
Well, apparently, he hasn't talked to his dad in a long time, and his mom doesn't know why. | Open Subtitles | لكنني لم أراه منذ وقتٍ طويل حسناً ، على مايبدو انه لم يتحدث مع والده منذ زمنٍ طويل و أمه لا تعرف مالسبب |
-I haven't put flowers there for ages. | Open Subtitles | - أنا لم أضع الزهور هناك منذ زمنٍ طويل - |
In any case, he hasn't looked so happy in ages. | Open Subtitles | على أية حال, لم تبدُ عليه السعادة منذ زمنٍ طويل. |
Like I told the police, it was so long ago. | Open Subtitles | مثل ما قلته للشرطة لقد كانت منذ زمنٍ طويل |
I haven't been out to dinner in so long, I feel a little guilty. | Open Subtitles | لم أخرج في موعد منذ زمنٍ طويل أشعر بالذنب |
I've known you a long time, carnal. But this reads as betrayal to my crew. I gotta handle it accordingly. | Open Subtitles | لقد عرفتكَ منذ زمنٍ طويل ياصديقي. لكن هذه تُقرأ كخيانة بالنسبةِ لطاقمي. وعليّ بأن أتعامل بذلك وفقاً بذلك. |