"منذ متى كان" - Traduction Arabe en Anglais

    • How long ago was
        
    • Since when is
        
    • How long has it been
        
    • Since when was
        
    • How long has he
        
    • Since when did
        
    • So how long was
        
    • Since when were
        
    • how long it was
        
    Is this thing on? How long ago was that? Open Subtitles وتلك التي انفصلت عنها؟ هل هذا يعمل؟ منذ متى كان ذلك؟
    - So she let her stop taking it. - How long ago was that? Open Subtitles و لذلك جعلتها تتوقف عن أخذه منذ متى كان ذلك ؟
    Since you all left. How long ago was that? Open Subtitles منذ أن غادرتم جميعاً، منذ متى كان هذا؟
    Since when is throwing a trash can onto somebody a crime? Open Subtitles منذ متى كان رمي القمامة على أحد يعتبر جريمة ؟
    How long has it been since you've been at the tables, Harry? Open Subtitles منذ متى كان منذ كنت قد تم في الجداول، وهاري؟
    Since when was it illegal to have one of those? Open Subtitles منذ متى كان الأمر غير قانوني أن تمتلك واحدا من هذه ؟
    How long has he been missing, Ma? Open Subtitles منذ متى كان في عداد المفقودين, ما؟
    How long ago was this? Open Subtitles نعلم انه من الولاية, لكن لا نعلم ما اين تحديداً منذ متى كان هذا؟
    How long ago was that? Open Subtitles منذ متى كان ذلك ؟ ستة عشر عاماً
    Lovely lady. How long ago was that? Open Subtitles سيّدة رائعة، منذ متى كان ذلك؟
    - How long ago was this? Open Subtitles منذ متى كان هذا؟
    How long ago was that? Open Subtitles منذ متى كان ذلك؟
    How long ago was it? Open Subtitles منذ متى كان هذا؟
    How long ago was it? Open Subtitles منذ متى كان ذلك؟
    How long ago was that? Open Subtitles منذ متى كان ذلك؟
    Hell, yeah. Since when is that news? Open Subtitles أجل بحق الجحيم ، منذ متى كان هذا خبر جديد ؟
    Since when is blowing shit up against the law? Open Subtitles منذ متى كان أشعال الألعاب النارية يعتبر ضد القانون؟
    - How long has it been since you got here? Open Subtitles منذ متى كان منذ وصلتِ إلى هنا ؟
    Since when was turning her back part of your plan? Open Subtitles منذ متى كان رجوعها لفاي كان جزء من خطتك
    How long has he been standing there? Open Subtitles منذ متى كان يقف هناك؟
    - No? Since when did CPR require a syringe filled with ritalin? Open Subtitles منذ متى كان الإنعاش القلبي الرئوي يتطلب حقنة مليئة الريتالين ؟
    So how long was that? Open Subtitles إذن ، منذ متى كان هذا ؟
    Since when were Stalin, Khrushchev, and Beria ingredients in water? Open Subtitles منذ متى كان " ستالين كروتشيف " و " باريا " يتكون في الماء ؟
    I honestly don't know how long it was in my underpants, and that was disturbing to me. Open Subtitles أنا بصراحة لا أعلم منذ متى كان في ملابسي الداخلية وذلك كان يزعجني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus