"منزعجة بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • upset about
        
    Well,when I went to see Suzanne, she was upset about something. Open Subtitles حسنا، عندما ذهبت لرؤية سوزان، هي كانت منزعجة بشأن الشيء.
    Look,I know you're upset about me living with violet. Open Subtitles أنظري, أعرف أنكِ منزعجة بشأن أنتقالي مع فايلوت
    Frost, you said the creep that stole Natasha's credit card said she was upset about having other things taken? Open Subtitles فروست ، أنت قلت أن الشخص الذي سرق بطاقة الإئتمان الخاصة ب ناتاشا قال بأنها كانت منزعجة بشأن وجود أشياء آخرى تم أخذها
    He said that you're upset about the air time you're getting. Open Subtitles قال أنك منزعجة بشأن وقت ظهوركِ على الهواء
    You really think she'll show up and get upset about the forks? Open Subtitles هل تعتقد حقاً بأنها ستظهر وتكون منزعجة بشأن الشوك؟
    She was upset about something,and you.. what,you comforted her? Open Subtitles هي كانت منزعجة بشأن الشيء، و أنت. . الذي، ريّحتها؟
    Not having a boyfriend is nothing to get yourself upset about. Open Subtitles أمر عدم وجود خليل لكِ لا يستحق بأن يجعلكِ منزعجة بشأن ذلك.
    Except she was upset about this boy at school. Open Subtitles فيما عدا انها كانت منزعجة بشأن هذا الولد من المدرسة
    She's still very upset about the whole Conan thing. Open Subtitles هي ما زالَتْ جداً منزعجة بشأن شيء كونان الكامل.
    Yeah, yeah, we already talked to him, but you think she was upset about something else? Open Subtitles نعم، نعم، نحن تَكلّمَ معه، لَكنَّك تَعتقدُ هي كَانتْ منزعجة بشأن شيء آخر؟
    You sure you're not too upset about this dance? Open Subtitles أمتأكدة بأنكِ لست منزعجة بشأن حفلة الرقص هذه ؟
    Look, I can understand why you might be upset about this. Open Subtitles أسمعي، أستطيع أن أفهم لم أنت منزعجة بشأن هذا
    I imagine you're upset about your dog-- having to put him down. Open Subtitles أتصور أنكي منزعجة بشأن كلبكِ لاضطراركِ لقتله
    - You don't seem too upset about it. - Delayed shock. Open Subtitles لا تَبْدين منزعجة بشأن ذلك الصَدمة المؤجلة
    Donna was really upset about leaving, so I had to comfort her in a bedular way. Open Subtitles يا، آسف أَنا راحلُ. دونا كَانتْ حقاً منزعجة بشأن التَرْك، لذا أنا كان لا بُدَّ أنْ أُريّحَها في a bedular طريق.
    - l don't know why... but I feel that Pooja is upset about something Open Subtitles - لا اعرف لماذا لكن انا اشعر ان بوجا منزعجة بشأن شئ ما
    I think she's really upset about this. Open Subtitles أعتقد هي حقاً منزعجة بشأن هذه.
    - It's not Michael I'm upset about! - Well, what is it, then? Open Subtitles أنا لست منزعجة بشأن مايكل - حسناً , ماهو إذاً؟
    Mom's already upset about'the one who quit the lesson.' Open Subtitles أمك منزعجة بشأن الشخص الذي ترك الدرس
    You're obviously upset about something. Open Subtitles أنتٍ من الواضح أنكِ منزعجة بشأن شيئا ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus