"منقار" - Traduction Arabe en Anglais

    • beak
        
    • platypus
        
    • nib
        
    • Nibs
        
    • bill
        
    It's a blend of kava root and turtle beak. Open Subtitles بل هو مزيج من جذور الكافا وسلحفاة منقار.
    The crossbill's extraordinary beak can prise apart the scales, so that it's tongue can extract the seeds. Open Subtitles انه منقار طائر الكروسبل الإستثنائي يُمْكِنُ أَنْ يستعمل منقاره ليَفْتحَ المخاريط، ثم ينتزع البذور بلسانه.
    But having a beak longer than your body does have its drawbacks. Open Subtitles ولكن وجود منقار أطول من جسمك لديه عيوبه.
    I'll have her up before the beak so fast her feet won't touch the ground. Open Subtitles وسوف يكون لها حتى قبل منقار بسرعة أقدامها لن تلمس الارض.
    Yes, right there. It looks like a platypus. Open Subtitles نعم , هناك بالضبط انها تبدو مثل منقار البطة
    The beak of the Lesser Flamingo is the only beak that's built to be used upside down. Open Subtitles منقار الفلامنغو القصير هو المنقار الوحيد المخلوق كي يستخدم بالمقلوب
    The Eagle beak there is like a hanging lamp Open Subtitles منقار النِسْرَ هناك مثل المصباح المُعلّق
    On the map, the north side of Tiger Fortress faces Eagle beak Open Subtitles على الخريطةِ الجانب الشمالي لجبل النمرِ وجوهِ منقار النِسْرِ
    Back there, you got sort of a beak on your nose, like, a little bit like a bird. Open Subtitles التي خلف، كنت قد حصلت على نوع من منقار على أنفك، قليلا مثل الطيور.
    Well, I hope your apology comes with a beak and hollow bones and a special magnet in his head it uses to migrate. Open Subtitles هل يأتي إعتذارك مع منقار و عظام مجوفة و مغناطيس خاص برأسه ليستخدمه أثناء الهجرة
    First, the guy who found the beak in his sandwich is not suing, and second, I'm gonna pop the question to Sophie. Open Subtitles اولا الشخص الذى وجد منقار فى السادندوتش لن يقاضينا ثانيا سوف اسال صوفى
    You broke the chicken's beak, didn't you? Open Subtitles و قد كسرت أنت منقار الدجاجة , اليس كذلك ؟
    This one has a very thin, delicate beak, which it uses to catch insects. Open Subtitles لهذا الطائر منقار نحيل رقيق يستخدمه لصيد الحشرات. ‏ أما هذا الطائر،‏
    This one, on the other hand, which came from an environment where there were a lot of nuts, has a big, heavy beak, which enables it to crack them. Open Subtitles الذي أتى من بيئة فيها جوز كثير،‏ فله منقار كبير ثقيل يمكّنه من كسر الجوز. ‏
    You would be if it was picking out your guts with a giant beak. Open Subtitles أنت كنت ستخاف منه اذا كان يقتلع أعضاؤك الحميمة بواسطة منقار ضخم
    - Or a toucan. Oh, look at his beak. Open Subtitles -أو "طائر التوكان" , أنظري لديه منقار جميل
    Or maybe she was just sick of kissing a guy with a beak. Open Subtitles أو رُبما كانت متقززة من تقبيل رجل ذي منقار
    That's only because you don't have a swan beak in your eye socket yet. Open Subtitles هذا فقط بسبب انكي لم تحصلي على منقار بجعة في محجر عينكِ حتى الان
    They have a tough beak and gigantic jaw muscles that work like bolt cutters. Open Subtitles لديهم منقار قَاسٍ و عضلات فك عملاقة هذا يعمل مثل قاطع الترباس.
    Anybody else here can join in if they like, but this is between me and the platypus. Open Subtitles أي شخص آخر هنا بإمكانه الإنظمام إذا أرادوا، لكن هذا بيني وبين منقار البطة.
    Yeah, I used a very fine nib 0.4 mil, it's tiny. Open Subtitles نعم، إستعملتُ a منقار رفيع جداً 0.4 mil، هو صغير جداً.
    My name be Nibs the Cut-throat. Feared by men and greatly desired by the ladies. Open Subtitles اسمي منقار السفاح أرهب الرجال والنساء ترغب في
    The raven's bill is more suited to leftovers. Open Subtitles منقار الغداف أكثر تناسباً مع بقايا الطعام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus