"منك هو" - Traduction Arabe en Anglais

    • from you is
        
    • is for you
        
    • of you is
        
    • you to do is
        
    • from you was
        
    • you is to
        
    • you is that
        
    • was for you
        
    • need is
        
    Now, what I want from you is an exact written timeline of who was where when my son was beaten up. Open Subtitles الآن . الذي أريدهُ منك هو الخط الزمني المكتوب بالضبط بمن وكان وأين ومتى تمّ ضرب ابني ضربًّا مبرحًا.
    What I need from you is help finding these bounty hunters. Open Subtitles ما أحتاج منك هو المساعدة للعثور على هؤلاء صيادين المكافأت
    All I'm asking from you is to look the other way. Open Subtitles كل ما اطلبه منك هو أن ننظر في الاتجاه الآخر.
    All I want is for you to look for a shoe. Open Subtitles كل ما أريده منك هو أن تبحثي عن فردة حذاء
    The one thing I ask of you... is that you would tell me when you bring someone here. Open Subtitles أقصد أن الشيء الوحيد الذي أطلبه منك هو أن تخبرني بأنك ستحضر أحد ما إلى هنا
    The only thing anyone expects you to do is to plan a service. Open Subtitles الشيء الوحيد المُنتظر منك هو التحضير لتجمّع تأبينه
    Mrs. Norcut, I guess all we need from you is to identify a couple of DMs and the wedding band. Open Subtitles ..سيدة نوركات ، أعتقد أن كل ما نحتاجه منك هو التعرف على شيئين ، علامات خاصةو خاتم الزفاف
    And all I need from you is for you to help my friend out of a jam. Open Subtitles وكل ما أحتاجه منك هو ان تساعد صديقتي لتخرج من السجن
    What I need from you is the same kind of help you're getting from me. Open Subtitles ما أحتاجه منك هو نفس نوع المساعدة الذي حصلت عليه مني
    All I want to hear from you is we're all going to get this shit out of here. Open Subtitles كل ما أريد سماعه منك هو متى سنخرج هذا الشيء من هنا
    All I need from you is access to her. Open Subtitles كل ما أريده منك هو أن تسمحيل لي بالوصول إليها
    So, all I need from you is just some food, water, just a few supplies. Open Subtitles كل ما أحتاجه منك هو بعض الطعام وبعض من المؤون
    All I need from you is a boundary spell. Open Subtitles كلّ ما أحتاج إليه منك هو تعويذة حدودية.
    What we need from you is the name of the person you are sending information to. Open Subtitles مانريده منك هو اسم الشخص الذي ترسلين اليه المعلومات
    All I need is for you to authorize these tests. Open Subtitles كل ما أحتاج منك هو أن تصرّحي هذه الفحوصات
    All I want is for you to feel better, okay? Open Subtitles كل ما أريده منك هو أن تشعري بالتحسن، حسناً؟
    But what would be mighty fine of you is if we could keep this whole little episode Open Subtitles لكن الذي يمكن أن يكون جيدا منك ..هو لو كان بإمكاننا ابقاء هذه القصة برمتها
    So all I ask of you is that you ensure word of this failed plot reaches Florence. Open Subtitles وكل ما أطلبه منك هو أن تحرص أن يصل "خبر هذه المؤامرة الفاشلة إلى "فلورنسا
    All I'm asking you to do is messenger the ledger over to the courthouse. Open Subtitles كل ما اريده منك هو ارسال الحسابات الى المحكمه
    For years when I was growing up, all I ever heard from you was "Christ, when is that old buzzard Open Subtitles لسنوات عندما كنت انضج, كل ما كنت أسمعه منك هو " ياللمسيح, متى يتقاعد هذا
    And what they wanted was for you to pass a phone on to that man. Open Subtitles والشيء الذي يريدونه منك هو تمرير جوال لشخص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus