"منها ان" - Traduction Arabe en Anglais

    • her to
        
    • it to
        
    • her if I
        
    • have her
        
    I want her to be calm which requires you to be calm. Open Subtitles اريد منها ان تكون هادئه والذي يتطلب منك ان تكوني هادئه
    I told jessie cyrus wanted her to gather the women and children. Open Subtitles اخبرت جيسي ان سايرس اراد منها ان تجمع النساء و الاطفال
    Truth is, I'm going to ask her to marry me. Open Subtitles الحقيقة هى انى سأطلب منها ان تتزوجنى هذا رأئع
    I didn't say nice things to her either. I just don't want her to get hurt again. Open Subtitles انا لم اقل امور لطيفه عنها ايضاً لا اريد منها ان تتعرض للأذى مجدداً, اتعلم؟
    And 400 people using it near Tara in Boston. Yeah, I told her to give it to her Satanist friends out there. Open Subtitles أجل, طلبت منها ان تعطيه لأصدقائها الاشرار هناك
    I wanted to ask her to dance... but I was too nervous. Open Subtitles اردت ان اطلب منها ان ترقص معى لكن كنت متوتر جدا
    It's amazing that she'd get those T-shirts made so quickly, seeing as you only asked her to be your co-maid of honor Open Subtitles هذا رائع انها استطاعت ان تصنع هذه القمصان بسرعه بالرغم من أنك قد طلبتى منها ان تكون مساعدتك حافظه الشرف
    Mum wanted her to look after us... God knows why. Open Subtitles امنا ارادت منها ان تعتني بنا الرب يعلم لماذا
    Now go ask her to have a cup of coffee. Open Subtitles الان اذهب واطلب منها ان تشرب معك كوب قهوة
    But you're right, I mean, maybe I should have asked her to stop, so we could talk it over, over, like, a skinny latte or something. Open Subtitles لكنك محقة ,اعني ربما كان يجب ان اطلب منها ان تتوقف لنتمكن من مناقشة الموضوع على كوب قهوة بالحليب او ماشابه
    And you will go online and ask him or her to meet about the blackout tonight? Open Subtitles وسوف تطلب منه او منها ان يلتقيك اثناء انطفاء الكهرباء
    And how did you get this stripper to say what you needed her to say? Open Subtitles وكيف جعلتي هذه الراقصه تقول ما اردتي منها ان تقوله؟
    Well, you know me, I wouldn't want her to break her bail conditions. Open Subtitles حسناً انتِ تعرفينني لا اريد منها ان تقوم بخرق شروط كفالتها
    I kept asking her to repeat herself because I couldn't fucking believe what she was telling me. Open Subtitles ضللتُ اطلب منها ان تعيد لأنني لم اكن اصدق ما كانت تقوله
    Look, Amy can kiss whoever the heck she wants, and it's not like I expect her to wait for me. Open Subtitles ولست اتوقع منها ان تقوم بانتظاري. انا فقط لا زلت غيور
    Look, I wanted her to tell you, but since she's not here... Open Subtitles انظري، لقد اردت منها ان تخبرك هي بنفسها ولكن بما انها غير هنا
    I asked her to get a job like a responsible human, not staple a photo of her tits to a pole with her phone number beneath it like your wife told her to. Open Subtitles لقد طلبت منها ان تحصل على وظيفة كأي إنسان وليس أن تضع صورة اثدائها على عمود وتكتب رقمها تحتها
    I think Intelligence needed her to run something up to the lab. Open Subtitles اظن ان المخابرات تريد منها ان تدير شيئاً في المختبر
    I told her to come out to celebrate our 100th day together. Open Subtitles لقد طلبت منها ان تأتي لنحتفل بمرور 100 يوم
    Well, that was sweet of her to give it to you. Open Subtitles حسناً ، كان هذا جميلاً منها ان تعطيها لكي
    Can you ask her if I can take the phone? Open Subtitles هل استطيع... ؟ اطلبي منها ان تعطيني الهاتف؟
    I'll just have her get me a job writing menus, maybe fortune cookies, or greeting cards. Open Subtitles سأطلب منها ان تجد لي عمل بكتابة قائمة ربما بسكوت الحظ، أو بطاقات المعايدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus