"من أصل عشرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • out of ten
        
    • of the ten
        
    • out of every ten
        
    Um, did you know that nine out of ten doctors recommend this as the only way to quit smoking? Open Subtitles أم، هل تعلم أن تسعة من أصل عشرة الأطباء يوصي هذا باعتباره السبيل الوحيد للإقلاع عن التدخين؟
    The story of prince Lindworm brother, prince, snake book report love this tale of terror ten out of ten Open Subtitles قصة الأمير الحية البيضاء شقيقه، الأمير، ثعبان تقرير كتاب أحب هذا حكاية الإرهاب عشرة من أصل عشرة
    Well, nine times out of ten, that's the anus they checked. Open Subtitles فعندها، تسعة من أصل عشرة مرات يتم تفقد فتحة الشرج
    By now, seven out of ten countries have separated postal services from telecommunications services. UN وحتى اﻵن، قامت سبعة من أصل عشرة بلدان بفصل الخدمات البريدية عن خدمات الاتصالات.
    The process received a boost when seven of the ten serving Cabinet Ministers resigned and joined politics. UN وتلقت العملية دفعاً عندما استقال سبعة من أصل عشرة وزراء أعضاء في الحكومة وانضموا إلى الأنشطة السياسية.
    Six out of ten people in the developed world, including Robby and I? Open Subtitles ستة من أصل عشرة أشخاص في العالم المتقدم، بما في ذلك روبي وأنا؟
    The point is untrained shooters, nine out of ten times, they go for the head. Open Subtitles الرماة الغير مدربين تسعة من أصل عشرة مرات يطلقون على الرأس
    I could miss that kick nine out of ten times. Open Subtitles بإمكاني أن اخطئ تلك الركلة تسع مرات من أصل عشرة
    Try one each and give marks out of ten. Open Subtitles في محاولة واحدة كل وإعطاء علامات من أصل عشرة.
    I'd like you to pick your favorite book, write a page about why you like it, and score the book out of ten. Open Subtitles أود منك اختيار كتابك المفضل، إرسال الصفحة لماذا كنت ترغب في ذلك، ويسجل الكتاب من أصل عشرة.
    You know, eight out of ten inmates had dads that were in and out of the picture? Open Subtitles أتعرفين، ثمانية من أصل عشرة سُجناء لديهم آباء مُتواجدين بشكل متردّد؟
    Because I don't know what I'm saying. Nine times out of ten, I don't think. Open Subtitles ،تسعة من أصل عشرة أنا لا أفكّر، أنا أتكلّم فحسب
    T en out of ten to the band for putting up with that pressure and that illness. Open Subtitles تي أون من أصل عشرة للفرقة لطرح مع هذا الضغط وهذا المرض.
    Seven out of ten attacks are from the rear. Open Subtitles أنا أبداً لا أترك أي شخص يمشي ورائي سبعة من أصل عشرة هجمات من المؤخرة
    In a real war, the side with the greater number wins nine times out of ten. Open Subtitles في الحرب الحقيقة, الجانب الذي لديه عدد أكبر ينتصر بنسبة تسع مرات من أصل عشرة
    Nine out of ten that the POSA will be here within a few hours,. Open Subtitles تسعة فروع شرطة من أصل عشرة ستكون هنا خلال ساعات.
    If I tell people this, nine out of ten laugh, and one says I'm crazy and gets angry. Open Subtitles .. إذا قلت هذا للناس .. يضحك تسعة أشخاص من أصل عشرة .. و يقول الباقي غاضباً بأنني مجنون
    Excuse me, but you only scored a five. out of ten on my list. Open Subtitles معذرةً، ولكنكِ أحرزتِ بقائمتي خمسة نقاط فحسب من أصل عشرة
    It's perfect then. I'll be your five out of ten. Open Subtitles هذا ممتاز إذاً سأكون الخامسة من أصل عشرة
    Perhaps she had three good years out of ten. Open Subtitles ربما كان لديها ثلاث سنوات جيدة من أصل عشرة.
    Seven of the ten countries have opened part of the sector to competition. UN وقامت سبعة من أصل عشرة بلدان بفتح جزء من القطاع أمام المنافسة.
    Eight out of every ten persons with disabilities are over 29 years of age. UN وكل 8 من أصل عشرة أشخاص ذوي إعاقة تفوق أعمارهم 29 سنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus