"من أفراد شرطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • police officers
        
    • police personnel
        
    • policemen
        
    • police officer
        
    • of police
        
    • Police Service officers
        
    :: Emplacement, rotation and repatriation of 860 troops and 69 United Nations police officers UN :: تمركز 860 فردا من أفراد القوات و 69 من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    A total of 27,457 police officers both from the North and the South of Sudan were given security training ahead of the elections. UN فأُخضعَ ما مجموعه 457 27 فردا من أفراد شرطة شمال السودان وجنوبه للتدريب الأمني قبل الانتخابات.
    Repatriation of an estimated 2,225 military personnel and 300 United Nations police officers with all their equipment UN إعادة نحو 225 2 من الأفراد العسكريين و 300 من أفراد شرطة الأمم المتحدة إلى أوطانهم مع جميع معداتهم
    Average strength of police personnel, including 2,796 United Nations police personnel and 2,139 formed police personnel UN فردا من متوسط قوام أفراد الشرطة، منهم 796 2 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 139 2 من أفراد الشرطة المشكلة
    Average strength of police personnel, including 2,723 United Nations police personnel and 1,708 formed police personnel UN تمركز قوة شرطة متوسط قوامها 431 4 فردا، منهم 723 2 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 708 1 من أفراد الشرطة المشكلة
    Emplacement, rotation and repatriation of 860 contingent troops and 69 United Nations police officers UN نشر 860 من أفراد الوحدات العسكرية و 69 من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتنظيم تناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    UNMIS conducted a total of 589 training courses for 25,424 police officers of the Government of Southern Sudan. UN فأجرت البعثة ما مجموعه 589 دورة تدريبية لفائدة 424 25 فردا من أفراد شرطة حكومة جنوب السودان.
    :: Emplacement, rotation and repatriation of an average strength of 136 military observers and 20 United Nations police officers UN :: تمركز قوة قوامها في المتوسط 136 مراقبا عسكريا و 20 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتناوبها وإعادتها إلى الوطن
    Emplacement, rotation and repatriation of 860 contingent troops and 69 United Nations police officers UN نشر 860 من أفراد الوحدات العسكرية و 69 من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى الوطن
    Emplacement, rotation and repatriation of an average strength of 50 military liaison officers and 300 United Nations police officers UN تمركز قوام متوسطه ٥٠ ضابط اتصال عسكري و ٣٠٠ من أفراد شرطة الأمم المتحدة، وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    The mission also assisted with the predeployment training of 20 Sierra Leone police officers, including three women, who are now serving with the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur. UN وساعدت البعثة أيضا في التدريب السابق للنشر لعشرين من أفراد شرطة سيراليون، بمن فيهم ثلاثة نساء، يعملون حاليا في العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    This is the largest contingent of Sierra Leone police officers to participate in a United Nations peacekeeping operation. UN وهذه هي أكبر الوحدات من أفراد شرطة سيراليون التي تشارك في عملية حفظ سلام تابعة للأمم المتحدة.
    The Police Adviser and police officers would supervise the work of 16 United Nations police officers. UN وسيشرف مستشار شؤون الشرطة وموظفو شؤون الشرطة على عمل 16 من أفراد شرطة الأمم المتحدة.
    Efforts will be made to encourage more Kosovo Serb Kosovo police officers and civilian staff to take up their former positions in Kosovo Police Mitrovicë/Mitrovica regional police structures. UN وستُبذل جهود لتشجيع المزيد من أفراد شرطة كوسوفو الصرب والموظفين المدنيين على الالتحاق بمراكز عملهم السابقة في شرطة كوسوفو في ميتروفيتشا وفي هياكل الشرطة الإقليمية.
    It trained 62 patrol police officers in road safety and donated three traffic accident investigation kits. UN كما دربت 62 من أفراد شرطة الدوريات في مجال السلامة على الطرق وتبرعت بثلاث مجموعات من مواد التحقيق في حوادث المرور.
    3 United Nations police personnel served as technical advisers to the Integrated Command Centre Planned outputs UN عمل ثلاثة من أفراد شرطة الأمم المتحدة بصفة مستشارين تقنيين لمركز القيادة المتكامل
    The higher average strength stemmed from higher actual deployments of police personnel. UN يعود المتوسط العالي إلى نشر عدد أكبر مما كان متوقعا من أفراد شرطة الأمم المتحدة.
    This shift in police functions will require fewer UNMIT police personnel, but will demand requisite specialized skills. UN وسيتطلب هذا التحول في مهام شرطة البعثة عددا أقل من أفراد شرطة البعثة، لكنه يستوجب مهارات متخصصة لازمة.
    UNMIS police facilitated the deployment of an additional 67 Government of Sudan police personnel to the Joint Integrated Police Unit in Abyei, bringing the Unit's strength to 327. UN ويسّرت شرطة البعثة نشر 67 فردا إضافيا من أفراد شرطة حكومة السودان في إطار وحدة الشرطة المتكاملة المشتركة في منطقة أبيي، ليبلغ بذلك قوام الوحدة 327 فردا.
    Two border policemen were slightly injured during a stone-throwing incident in the Hebron area. UN وأصيب اثنان من أفراد شرطة الحدود بجروح طفيفة في حادثة رشق بالحجارة وقعت في منطقة الخليل.
    Chile informed a police officer was on trial. UN وأشارت شيلي إلى محاكمة فرد من أفراد شرطة في هذا الصدد.
    On-the-job training of 185 Kosovo Police Service officers to investigate organized crime, terrorism, corruption and inter-ethnic crimes, as well as monitoring of the performance of these Kosovo Police Service officers and intervention, where necessary UN تدريب 185 من أفراد شرطة كوسوفو في أثناء العمل على التحقيق في قضايا الجريمة المنظمة والإرهاب والفساد والجرائم العرقية، بالإضافة إلى رصد أداء هؤلاء الأفراد والتدخل عند الاقتضاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus