"من الأشياء الثمينة" - Traduction Arabe en Anglais

    • valuables
        
    In several reported cases women were asked to hand over money and other valuables in order not to be sexually abused. UN وفي عدد من الحالات المبلغ عنها، طُلب إلى النساء تقديم النقود وغير ذلك من الأشياء الثمينة كي لا يُتعدى عليهن جنسياً.
    In several reported cases women were asked to hand over money and other valuables in order not to be sexually abused. UN وفي عدد من الحالات المبلغ عنها، طُلب إلى النساء تقديم النقود وغير ذلك من الأشياء الثمينة كي لا يتعرضن للإساءة الجنسية.
    Misappropriation and embezzlement may involve any State property, including securities or other valuables. UN وقد ينطوي التبديد والاختلاس على ممتلكات للدولة، بما في ذلك الأوراق المالية أو غيرها من الأشياء الثمينة.
    Let's get a list of Chelsea's valuables from the insurance company, see if anything's missing. Open Subtitles دعونا نحصل على قائمة من الأشياء الثمينة لـ تشيلسي من شركة التأمين، معرفة ما إذا كان أي شيء مفقود.
    There's plenty of valuables for the taking, but nothing seems to be missing. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء الثمينة يمكن أخذها, لكن لاشيء مفقود.
    No, there's a lot of other valuables left behind. Open Subtitles كلا، هناك الكثير من الأشياء الثمينة الأخرى التي تركها خلفه
    A hundred fifty thousand dollars in valuables, plus a car. Open Subtitles مائة و خمسون ألف دولار من الأشياء الثمينة زائد السيارة
    The United Nations is not responsible for money, jewellery, negotiable papers and other valuables left in cloakrooms. UN غير أن الأمم المتحدة لا تتحمل المسؤولية عما يترك في تلك الغرفة من نقود أو مجوهرات أو أوراق قابلة للتداول أو غيرها من الأشياء الثمينة.
    The United Nations is not responsible for money, jewellery, negotiable papers and other valuables left in cloakrooms. UN غير أن الأمم المتحدة لا تتحمل المسؤولية عما يترك في تلك الغرفة من نقود أو مجوهرات أو أوراق قابلة للتداول أو غيرها من الأشياء الثمينة.
    The United Nations is not responsible for money, jewellery, negotiable papers and other valuables left in cloakrooms. UN غير أن الأمم المتحدة لا تتحمل المسؤولية عما يترك في تلك الغرفة من نقود أو مجوهرات أو أوراق قابلة للتداول أو غيرها من الأشياء الثمينة.
    The United Nations is not responsible for money, jewellery, negotiable papers and other valuables left in cloakrooms. UN غير أن الأمم المتحدة لا تتحمل المسؤولية عما يترك في تلك الغرفة من نقود أو مجوهرات أو أوراق قابلة للتداول أو غيرها من الأشياء الثمينة.
    The United Nations is not responsible for money, jewellery, negotiable papers and other valuables left in cloakrooms. UN غير أن الأمم المتحدة لا تتحمل المسؤولية عما يترك في تلك الغرفة من نقود أو مجوهرات أو أوراق قابلة للتداول أو غيرها من الأشياء الثمينة.
    The United Nations is not responsible for money, jewelry, negotiable papers and other valuables left in cloakrooms. UN غـير أن الأمم المتحدة لا تقبل المسؤولية عما يترك في تلك الغرفة من نقود أو مجوهرات أو أوراق قابلة للتداول أو غيرها من الأشياء الثمينة.
    The United Nations is not responsible for money, jewelry, negotiable papers and other valuables left in cloakrooms. UN غـير أن الأمم المتحدة لا تقبل المسؤولية عما يترك في تلك الغرفة من نقود أو مجوهرات أو أوراق قابلة للتداول أو غيرها من الأشياء الثمينة.
    The United Nations is not responsible for money, jewelry, negotiable papers and other valuables left in cloakrooms. UN غـير أن الأمم المتحدة لا تقبل المسؤولية عما يترك في تلك الغرفة من نقود أو مجوهرات أو أوراق قابلة للتداول أو غيرها من الأشياء الثمينة.
    The United Nations is not responsible for money, jewellery, negotiable papers and other valuables left in cloakrooms. UN غير أن الأمم المتحدة لا تتحمل المسؤولية عما يترك في تلك الغرفة من نقود أو مجوهرات أو أوراق قابلة للتداول أو غيرها من الأشياء الثمينة.
    The United Nations is not responsible for money, jewellery, negotiable papers and other valuables left in cloakrooms. UN غير أن الأمم المتحدة لا تتحمل المسؤولية عما يترك في تلك الغرفة من نقود أو مجوهرات أو أوراق قابلة للتداول أو غيرها من الأشياء الثمينة.
    The United Nations is not responsible for money, jewellery, negotiable papers and other valuables left in cloakrooms. UN غير أن الأمم المتحدة لا تتحمل المسؤولية عما يترك في تلك الغرفة من نقود أو مجوهرات أو أوراق قابلة للتداول أو غيرها من الأشياء الثمينة.
    The United Nations is not responsible for money, jewelry, negotiable papers and other valuables left in cloakrooms. UN غير أن الأمم المتحدة لا تقبل المسؤولية عما يترك في تلك الغرفة من نقود أو مجوهرات أو أوراق قابلة للتداول أو غيرها من الأشياء الثمينة.
    It disappeared in 1909 carrying 211 souls and a safe stuffed full of their valuables. Open Subtitles لقد اختفت عام 1909 حاملةً 221 حياة... وخزينة من الأشياء الثمينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus