Well, he'd better not be late, otherwise he's grounded, for life. | Open Subtitles | حسنا، انه من الأفضل أن لا يكون في وقت متأخر، وإلا فهو على الارض، من أجل الحياة. |
I'd better not see lilies in any one of them. | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل أن لا أرى أي نيلوفر فيها |
Chase down whatever leads you want, but I'm telling you, You better not take your eye off Grace Atwood. | Open Subtitles | أتبع كل الخيوط الذي تملكها, ولكني أقول لك من الأفضل أن لا يغيب ناظرك عن غريس أتوود |
I won't be late. Well, You better not be, because today... | Open Subtitles | من الأفضل أن لا تتأخري لإني سأضع حداً لهذا اليوم |
Maybe it's better not to have had one than to see one die. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن لا يكون لديك واحدٌ من أن ترى آخراً يموت |
It's probably best not to focus on personal issues right now. | Open Subtitles | لذا من الأفضل أن لا نركز على المسائل الشخصية الآن. |
Guess I better not mention K - A-T-Y to these guys. | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل أن لا أذكر اسم كيتي لهؤلاء الشباب |
I'm very flattered, but That better not be the reason you're quitting. | Open Subtitles | أنا أشعر بالإطراء لكن من الأفضل أن لا يكون . هذا السبب وراء إستقالتك |
You'd better not make me cry,'cause I don't know where my tear ducts are anymore. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا تجعليني أبكي لأنّي لا أعلم مكان قنواتي الدمعيّة بعد الآن |
And if we ever see you again... well, we'd better not see you again. | Open Subtitles | و إذا رأيناك مجدداً حسناً, من الأفضل أن لا نراك مجدداً |
Given his mood, you'd better not. | Open Subtitles | انه ليس بالمزاج الملائم من الأفضل أن لا تفعلي |
You'd better not say anything about this to anyone. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا تقول شيئا عن هذا لأي أحد |
I'd better not be getting sick. | Open Subtitles | أنا من الأفضل أن لا أَكُونَ أُصبحُ مريضاً. |
So if I call another detective down here, You better not be jerking me off. | Open Subtitles | لذلك إن كنتُ سأتصل بمحقق آخر ليأتي إلى هُنا من الأفضل أن لا تخذلني |
Oh... Urm... You better not speak to stranger who suddenly burst out weird things. | Open Subtitles | هذا أفضل بالنسبة لكِ أيضًا. من الأفضل أن لا تتحدثي مع أيّ شخص .يتفوه بكلام غريب فجأة |
(laughs) You better not be messing with me, doc. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا تكوني تمزحي معي يا دكتورة |
Yeah, but You better not snake the dance lead from me, all right? | Open Subtitles | أجل، من الأفضل أن لا تسرق رئاسة الرقصة مني، إتفقنا؟ |
You know, sometimes it's better not to know everything. | Open Subtitles | أتعلمين ، في بعض الأحيان أنه من الأفضل أن لا نعرف كل شيء |
Probably best not to buy your blonde at the 99 cent store. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن لا تشتريان شقاركما من محل 99 سنت. |
I better not find out you have one. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا أكتشف أن لديك واحدة |
That better not be what I think it is. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا يكون هذا ما أعتقده |
Let me see this. This better not be food-related. | Open Subtitles | دعني أرى هذا من الأفضل أن لا يكون متعلقاً بالطعام |
It's better if you don't have nothing on your stomach. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا يكون هنالك شيئاً في معدتك |
Those girls had better not come around my place again. | Open Subtitles | تلك الفتاتان من الأفضل أن لا يأتيا الى بيتي |
Just a thought, you probably shouldn't do that in a restaurant. | Open Subtitles | مجرد إقتراح، أظن من الأفضل أن لا تفعل هذا في مطعم |
Until I figure out what you want, It's best you don't mention my family. | Open Subtitles | حتى يتوضــُـح لي ما تريد من الأفضل أن لا تذكر أسم عائلتي في شيء |
In fact, It's better if I don't know. | Open Subtitles | بالحقيقة، من الأفضل أن لا أعلم. |