1 LL to subprogramme 4 from executive direction and management | UN | 1 ر م نقلت إلى البرنامج الفرعي 4 من التوجيه التنفيذي والإدارة |
1 LL post from executive direction and management to subprogramme 4 | UN | وظيفة واحدة من الرتبة المحلية من التوجيه التنفيذي والإدارة إلى البرنامج الفرعي 4 |
The increase is due to redeployment of those resources from executive direction and management. | UN | وتُعزى الزيادة لنقل هذه الموارد من التوجيه التنفيذي واﻹدارة. |
The resources would be redeployed from executive direction and management. | UN | وستنقل الموارد من التوجيه التنفيذي واﻹدارة. |
The increase is due to redeployment of those resources from executive direction and management. | UN | وتُعزى الزيادة لنقل هذه الموارد من التوجيه التنفيذي واﻹدارة. |
The resources would be redeployed from executive direction and management. | UN | وستنقل الموارد من التوجيه التنفيذي واﻹدارة. |
1 LL from executive direction and management to subprogramme 10 | UN | 1 ر م من التوجيه التنفيذي والإدارة إلى البرنامج الفرعي 10 |
1 P-4 from executive direction and management to programme support | UN | 1 ف-4 من التوجيه التنفيذي والإدارة إلى دعم البرنامج |
1 LL to subprogramme 3 from executive direction and management | UN | 1 ر م، نقلت إلى البرنامج الفرعي 3، من التوجيه التنفيذي والإدارة |
16. The redeployment of one D-1 from executive direction and management to this subprogramme is proposed. | UN | ١٦-٥٤ من المقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة مد - ١ من التوجيه التنفيذي واﻹدارة الى هذا البرنامج الفرعي. |
1 P-3 from executive direction and management to subprogramme 2 | UN | وظيفة برتبة ف-3 من التوجيه التنفيذي والإدارة إلى البرنامج الفرعي 2 |
1 D-1 from executive direction and management to subprogramme 4 | UN | 1 مد-1 من التوجيه التنفيذي والإدارة إلى البرنامج الفرعي 4 |
1 P-3 from executive direction and management to subprogramme 2 | UN | وظيفة برتبة ف-3 من التوجيه التنفيذي والإدارة إلى البرنامج الفرعي 2 |
Two posts at the P-3 level, one each from executive direction and management and subprogramme 4, are proposed for redeployment to subprogramme 2. | UN | ويقترح نقل وظيفتين برتبة ف-3 إلى البرنامج الفرعي 2، إحداهما من التوجيه التنفيذي والإدارة وأخرى من البرنامج الفرعي 4. |
2 P-5, 1 P-4 and 1 LL from " Executive direction and management " to the new component " Programme support " | UN | 2 ف-5 و 1 ف-4 و 1 ر م من " التوجيه التنفيذي والإدارة " إلى العنصر الجديد " دعم البرامج " |
2 P-4, 1 NO and 4 LL to programme support from executive direction and managements | UN | 2 ف-4 و 4 ر م إلى دعم البرامج من التوجيه التنفيذي والإدارة |
(iii) An increase of $197,700 under subprogramme 3, comprising the inward redeployment of one General Service post from executive direction and management to strengthen the administrative and programmatic support capabilities of the subprogramme; | UN | ' 3` زيادة قدرها 700 197 دولار في إطار البرنامج الفرعي 3، تشمل النقل الداخلي لوظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من التوجيه التنفيذي والإدارة لتعزيز قدرات الدعم الإداري والبرنامجي في البرنامج الفرعي؛ |
The increase of $20,000 would be redeployed from executive direction and management, where it was previously approved for the Programme Planning and Coordination Unit. | UN | وسيتم نقل الزيادة البالغة ٠٠٠ ٠٢ دولار من التوجيه التنفيذي واﻹدارة حيث تمت الموافقة عليها سابقا لوحدة تخطيط وتنسيق البرامج. |
The increase reflects the proposed transfer of resources from executive direction and management, referred to in paragraph 13.20 above. | UN | وتعكس الزيادة النقل المقترح للموارد من التوجيه التنفيذي واﻹدارة المشار إليه في الفقرة ١٣-٢٠ أعلاه. |
In addition, the functions of regional representation, which previously were part of executive direction and management, have been integrated into the programme of work. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، فقد أدمجت في برنامج العمل مهام التمثيل اﻹقليمي، التي كانت في السابق جزءا من التوجيه التنفيذي واﻹدارة. |
In addition, the Office of the Principal Deputy Special Representative as well as the Office of the Deputy Special Representative (Humanitarian and development coordination) are presented as part of the executive direction and management, as their functions and responsibilities encompass several components of the Mission. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن مكتب النائب الأول للممثل الخاص، وكذلك مكتب نائب الممثل الخاص (تنسيق الشؤون الإنسانية والإنمائية)، فيعرضان بوصفهما جزءا من التوجيه التنفيذي والإدارة، لأن وظائفهما ومسؤولياتهما تشمل عدة عناصر في البعثة. |
In this connection, the permanent realignment of the Communications and Public Information Office from the executive direction and management to the support component has been proposed. | UN | وفي هذا الصدد، يقترح نقل مكتب الاتصالات والإعلام بصورة دائمة من التوجيه التنفيذي والإدارة إلى عنصر الدعم. |
It is also proposed to redeploy two P-2 posts from this subprogramme to subprogrammes 5, Economic analysis, and 6, Energy, as well as three General Service posts, one each to Executive direction and management and subprogrammes 2, Transport, and 4, Trade facilitation. | UN | ومن المقترح نقل وظيفتين برتبة ف - ٢ من هذا البرنامج الفرعي إلى البرنامجين الفرعيين ٥، التحليل الاقتصادي، و ٦ الطاقة، بالاضافة إلى ثلاثة وظائف من فئة الخدمات العامة، واحدة إلى كل من التوجيه التنفيذي واﻹدارة والبرنامجين الفرعيين ٢، النقل و ٤، تيسير التجارة. |