Give her a set of bones... she can go everywhere. | Open Subtitles | اعطيها مجموعة من العظام تستطيع الذهاب إلى أي مكان |
Dr. Embry says that you can identify the bag of bones, the skeletal remains belong to a man named Rene Mouton. | Open Subtitles | يقول الطبيب إيمبري أنه يمكن ان تحددي هوية مجموعة من العظام بقايا الهيكل العظمي تخص رجلاً اسمه رينيه موتان |
Fifty kilos of bones and crisp gear ... covered by a thin sweet skin and freckles ... | Open Subtitles | خمسون كيلو من العظام والتروس الضئيلة.. مكسوة بطبقة رقيقة من الجلد والنمش |
And one to which we must add the investigation of this rotted array of bone work. | Open Subtitles | وذلك علينا بإضافته للتحقيق حول هذه المجموعة المتحللة من العظام |
Coming in contact with a sharp piece of bone could definitely chip it. | Open Subtitles | القادمة في اتصال مع قطعة حادة من العظام رقاقة يمكن بالتأكيد. |
- I still got arthritis from the bones you broke. | Open Subtitles | ما زلت حصلت التهاب المفاصل من العظام التي كسرت. |
Between all those victims, they've got enough bones to fill a clown car. Have they found anything? | Open Subtitles | بين كلّ هؤلاء الضحايا، لديهما ما يكفي من العظام لملأ سيارة صغيرة، هل وجدا شيئاً؟ |
So I can't show off my new boyfriend just because some selfish bag of bones picks this weekend to have a dirt nap? | Open Subtitles | إذا , لن أستطيع التفاخر بحبيبي الجديد فقط بسبب حقيبة من العظام اختارت عطلة نهاية اأسبوع لتحظو بغفوة ترابية ؟ |
About eight foot up the side of the cliff, there were three articulated vertebrae and a couple other pieces of bones sticking out. | Open Subtitles | القدم عن ثمانية من الناحية الهاوية، كانت هناك ثلاث فقرات مفصلية وبضع قطع من العظام الأخرى يتمسك بها. |
Either way there's gonna be a lot of bones for me to get rid of. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين سيكون هناك الكثير من العظام للتخلص منها |
Their husbands died and within a month'they were a bag of bones. | Open Subtitles | مات أزواجهن و بغضون شهر أصبحن أشبه بحقيبة من العظام |
In a few days' time I'll be a bag of bones, and a few days after that, I'll be dead. | Open Subtitles | خلال بضعة أيـّام سأكون مُجرد حفنة من العظام. وبعدهابعدةأيـّامسأموت، كيف ليّ أنّ أسعدكِ حينها إذن ؟ |
The frameworks of bones have been the same in the hand of a man, wing of a bat, fin of a porpoise and leg of a horse at once explain themselves on the theory of descent with slow and slight successive... | Open Subtitles | باطار من العظام كالذي في يد الانسان, جناح الخفاش, زعنفة الدولفين و ارجل الحصان توضح نفسها في الحال علي نظرية النزول |
You're quite right, Lea. He's a bag of bones. A bag of bones. | Open Subtitles | انت محقة , ليا انه مجرد بضعة اكياس من العظام |
Who would want to make bread out of bones? | Open Subtitles | من الذي سيرغب في صنع خبز من العظام |
After some failed experiments Got a combination of bone, stone and fat yak (bovine type) And I built a rudimentary Time Machine. | Open Subtitles | بعد بعض التجارب الفاشلة حصلت على مجموعة من العظام والحجر وقمت بصناعة الة زمن بدائية |
We are talking about a free-floating shard of bone and you think salt's gonna do the trick? | Open Subtitles | نحن نتحدث بشأن كسرةٍ عائمة من العظام وأنتِ تعتعقد أن الملح سيفي بالغرض ؟ |
Well, he's missing a significant amount of bone. | Open Subtitles | حسناً إنها مفقودة كمية كبيرة من العظام مفقودة |
Are you sure this fragment of bone's enough? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن هذه القطعه من العظام كافيه ؟ |
Dr. Brennan, here's my analysis of the calcium phosphate leached from the bones due to acidification. | Open Subtitles | د.برينان ها هي نتائج تحليل خليط الكالسيوم و الفوسفات الماخوذة من العظام بسبب التحميض |
Through a rapidly changing array of frequencies... should dislodge the crystals from the bones. | Open Subtitles | من الأمونيا و المنظف بواسطة مدى متغير من الترددات يجب أن يزيل البلورات من العظام |
Once we had more bones to look at, | Open Subtitles | بمُجرّد أن وجدنا المزيد من العظام لتفحّصها، |