As the warm waters evaporated, this supplied more moisture to the cold northern regions of the planet, so more snow fell. | Open Subtitles | حالما تتبخّر المياه الدافئة يتم تزويد الأماكن الباردة الشمالية من الكوكب بكمية إضافية من الرطوبة وبالتالي ، ثلج أكثر |
One impact was so great that it left shock waves set in stone on the other side of the planet. | Open Subtitles | أصطدام واحد كان كبيراً جداً لدرجة أنه ترك موجات إهتزاز منقوشة على الصخر على الجانب الآخر من الكوكب |
See some of the planet before it's completely transformed, and... | Open Subtitles | شاهد جزء من الكوكب قبل أن تكتمل عملية التحول |
We commissioned SG-11 to extract more Trinium samples from the planet. | Open Subtitles | كلفنا إس جي 11 لاستخراج عينات ترينيوم أكثر من الكوكب |
The G-Force is increasing the closer we get to the planet. | Open Subtitles | قوة الجاذبية تتزايد . كلما أقتربنا من الكوكب ! تماسكوا |
Pieces of the planet are still impacting the ship. | Open Subtitles | هناك أجزاء من الكوكب ما زالت تصطدم بالسفينة |
It is apparent that the satisfaction of the most elementary human needs cannot be taken for granted in a large part of the planet. | UN | ومن الواضح أن الوفاء بأكثر الاحتياجات البشرية الأولية لا يمكن اعتباره أمرا مسلما به في جزء كبير من الكوكب. |
81. The deep ocean is a part of the planet about which we have relatively little data. | UN | 81 - أعماق المحيطات جزء من الكوكب لا تتوفر لدينا عنه إلاّ بيانات قليلة نسبياً. |
This celebration fills us with great pride, as ours was the world’s first such zone, and because it inspired the creation of similar zones in other parts of the planet. | UN | وهذا الاحتفال يمﻷنا إحساسا بالفخر العظيم، ﻷن منطقتنا هذه كانت اﻷولى من نوعها في العالم، وﻷنها كانت مصدر الهام ﻹنشاء مناطق مشابهة في أجزاء أخرى من الكوكب. |
The universal lifeblood of our sweat intermingles with the waters of the world, carried to the four quarters of the planet. | Open Subtitles | دورة الحياة لعرقنا يختلط مع مياه العالم يحمل أربعة أرباع من الكوكب |
Took an entire part of the planet that had preserved Christianity and made it Islamic. | Open Subtitles | و هذه الحركة البسيطة أمالت محور تاريخ البشرية و مكنت من أخذ جزء كامل من الكوكب كان محفوظاً للمسيحية |
The gateway to the other half of the planet swings open. | Open Subtitles | البوابة إلى النصف الآخر من الكوكب فُتِحَت |
Today, life on Earth is so diverse, it covers so much of the planet that you can find places like this lake, where it's effectively its own sealed ecosystem. | Open Subtitles | اليوم ، الحياة على الأرض متنوعة جدا، تغطّي مقدار وافر من الكوكب يمكنك أن تجد أماكن مثل هذه البحيرة، حيث ان نظامها البيئي محكم بشكل فعال. |
Small island States, including Comoros, could disappear from the planet entirely within the next 50 years if nothing was done. | UN | ويمكن أن تختفي دول جزرية صغيرة، بما في ذلك جزر القمر، من الكوكب بالكامل في غضون الـ 50 عاما المقبلة إذا لم يتم عمل شيء. |
If this symbolic act were implemented worldwide, aggression, injustice and violence against women would vanish from the planet. | UN | وهذا الفعل الرمزي، إذا ما نُفذ في أنحاء العالم، سيختفي الاعتداء والظلم والعنف الواقع على المرأة من الكوكب. |
Colonel, we still have two 302s on their way back from the planet. | Open Subtitles | عقيد، لا يزال هناك اثنين من 302 في طريقها من الكوكب |
We're coming out of our jump uncomfortably close to the planet. | Open Subtitles | سوف نخرج منه بشكل غير مريح بالقرب من الكوكب. |
It's Mr. Electric from Planet Drool! The one from my dreams! | Open Subtitles | انه الأستاذ إلكتريك من الكوكب درول الذى فى أحلامى |
Kids' day out, getting us off the planet alive, whatever you were doing with the Cybermen... | Open Subtitles | للفسحة و لا خراجنا على قيد الحياة من الكوكب بغض النظر عما كنت تفعله مع السايبرمان |
The evidence that climate change poses a long-term challenge to every part of the globe is irrefutable. | UN | والدليل على أن تغير المناخ يشكل تحديا طويل المدى لكل جزء من الكوكب دليل دامغ. |
We can take the spare transport off-world. | Open Subtitles | يمكننا أخذ الناقله الفضائيه للخروج من الكوكب |
But now she was over two light-years from home, trapped alone on the shadow side of a planet that as yet had no name." | Open Subtitles | " لكنها الآن على بعد سنتين ضوئيتين من الوطن" "لوحدها مُحاصرة في الجانب المُظلم من الكوكب الذي" "ليس لهُ إسمٌ بعد " |
How's math gonna help us kick the aliens off this planet? | Open Subtitles | كيف ستفيدنا الرياضيات في طرد الفضائيين من الكوكب ؟ |