The refugees residing in the camp are provided with a minimum of 35 litres of water per day. | UN | ويحصل اللاجئون الذين يقيمون في المخيم على ما لا يقل عن 35 لتراً من الماء يومياً. |
Most refugees and asylum-seekers are hosted in the overcrowded Ali Addeh camp, many living on less than 7 litres of water a day. | UN | ويستقر أغلب اللاجئين وطالبي اللجوء في مخيم علي أدّيه المكتظ، ويعيش الكثيرون منهم على أقل من 7 لترات من الماء يوميا. |
Shortly thereafter, a cup of water was thrown on the floor. | UN | وبعد ذلك بفترة قصيرة، ألقي كوب من الماء على اﻷرض. |
Just be careful of the water. Just have packaged water, okay? | Open Subtitles | احذرن فقط من الماء اشربن مياه معبأة فقط , اتفقنا؟ |
Volatilisation and adsorption will be major routes of dissipation from water and soil and thus increase persistence. | UN | وسيكون التطاير والامتزاز من بين المسارات الرئيسية لتبدده من الماء والتربة، وبذلك تزيد مقاومته للتحلل. |
Other reported methods of torture include forcing victims to consume large quantities of water or pouring hot liquids down victims noses or throats. | UN | وتشمل طرق التعذيب اﻷخرى المذكورة إجبار الضحايا على شرب كميات كبيرة من الماء أو سكب سوائل ساخنة في أنوفهم أو حلوقهم. |
This is a reasonable assertion, particularly if other activities that would better serve development objectives are deprived of water. | UN | وهو رأي معقول، خاصة إذا حُرمت من الماء أنشطة أخرى بوسعها أن تخدم أهداف التنمية بصورة أفضل. |
The additional amount of water is by itself inadequate for crop production. | UN | والكمية الإضافية من الماء ليست كافية في حد ذاتها لإنتاج المحاصيل. |
She's flapping around like a fish out of water. | Open Subtitles | إنها تدور بالأرجاء .مثل سمكة خارجة من الماء |
She'll do 14 miles an hour and never need a drink of water or a bucket of oats. | Open Subtitles | تستطيع السير 14 ميل في الساعة ولا تحتاج إلى كوب من الماء أو دلو من الشوفان |
It can only stay out of water for so long. | Open Subtitles | يمكن أن البقاء فقط للخروج من الماء لفترة طويلة. |
Okay, well, all these locations are next to a body of water. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، كل هذه المواقع هي القادمة إلى الجسم من الماء. |
Okay, I'm gonna go get him a bowl of water. | Open Subtitles | حسنا، أنا ستعمل الذهاب الحصول له وعاء من الماء. |
It takes on average 2400 gallons of water and 12 pounds of grain to make one pound of beef. | Open Subtitles | يستلزم كمعدل وسطي 2400جالون من الماء و 5.5 كجم من الحبوب لإنتاج نصف كجم من لحم البقر. |
Get me a fresh glass of water, please, this one's filthy. | Open Subtitles | أحضري لي كوباً من الماء من فضلك، هذا الكوب قذر |
Er... stone, I think, but, listen, there's about two feet of water. | Open Subtitles | الصخر على ما أعتقد لكن اسمع هناك تقريبًا قدمين من الماء |
The pumps up at the delta. There's plenty of water there. | Open Subtitles | المضخات التى تضخ المياه الي الدلتا هناك الكثير من الماء |
I've seen drips of water... turn to stone that defied gravity. | Open Subtitles | رأيت قطرات من الماء تنتقل إلى الحجر الذي يتحدى الجاذبية |
Only 3 percent of the water on our planet is fresh. | Open Subtitles | ثلاثة بالمئة فقط من الماء المتواجد علي كوكبنا يكون عذب. |
But there's no fear of the water, so drowning's not an issue? | Open Subtitles | لكن لا يوجد خوف من الماء اذن الغرق ليس بقضية مزعجة؟ |
Volatilisation and adsorption will be major routes of dissipation from water and soil and thus increase persistence. | UN | وسيكون التطاير والامتزاز من بين المسارات الرئيسية لتبدده من الماء والتربة، وبذلك تزيد مقاومته للتحلل. |
That is part of one of the light creatures from the water. | Open Subtitles | هذا جزء من واحده .. من هذه الأضواء المضيئه من الماء |
So she gave half the water to the poor puppy. | Open Subtitles | لذا، سقت الجرو المسكين نصف ما تملك من الماء |
Please watch out for her, I'll just go get some water. | Open Subtitles | من فضلك أنتبه لها, سوف اذهب لأجلب القليل من الماء. |
So we'll have to approach low and close to the water. | Open Subtitles | إذن، يجب علينا أن الإقتراب بشكل سري و بالقرب من الماء. |
Carrying a quarter of his body weight in water, he can now set off on the long journey home. | Open Subtitles | حاملًا ربع وزن جسمه من الماء الآن يستطيع أن يذهب في الرحلة الطويلة إلى العش |
12. Siana (body of standing water impeded access to deposit; coordinates are for area 08°03.832'N 006°33.310'W | UN | 006°34.020 ' W 12 - سيانا (يعوق تجمع من الماء الراكد الوصول إلى المستودع؛ وقدمت إحداثيات منطقة مجاورة) |