"من بلدان أمريكا" - Traduction Arabe en Anglais

    • American countries
        
    • American country
        
    • of Latin
        
    • from countries in
        
    The Venezuelan delegation could support the adoption of a treaty, as two other Latin American countries, Brazil and Ecuador, have done. UN ويمكن أن يدعم الوفد الفنـزويلي اعتماد معاهدة على غرار بلدين آخرين من بلدان أمريكا اللاتينية هما البرازيل وإكوادور.
    It is of note that the total amount of self-supporting contributions by Latin American countries was $1.68 billion in 2007. UN وتجدر الإشارة إلى أن مجموع مساهمات الدعم الذاتي المقدمة من بلدان أمريكا اللاتينية بلغ 1.68 بليون دولار في عام 2007.
    The role of gender inequalities in explaining income growth, poverty and inequality: evidence from Latin American countries. UN دور حالات اللامساواة الجنسانية في تفسير نمو الدخل وزيادة الفقر وعدم المساواة: قرائن من بلدان أمريكا اللاتينية.
    The preamble of the draft resolution also notes with particular interest the initiatives taken in various regions, including a number of Latin American countries, and the proposals for conventional arms control in South Asia. UN وتشير ديباجة مشروع القرار أيضا باهتمام خاص إلى المبادرات المتخذة في مختلف المناطق، بما فيها المتخذة في عدد من بلدان أمريكا اللاتينية، والاقتراحات المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية في جنوب آسيا.
    Imports from the Central American countries have, on the other hand, behaved similarly to imports worldwide. UN ومن جهة أخرى، كان سلوك الواردات من بلدان أمريكا الوسطى شبيهاً بسلوك الواردات من العالم أجمع.
    In a number of Latin American countries, minorities were, generally speaking, indigenous peoples. UN والأقليات الدينية في عدد من بلدان أمريكا اللاتينية هي، بوجه عام، شعوب أصلية.
    Fiscal incentives accorded to foreign investors have come under criticism, especially in a number of Latin American countries. UN وتعرضت الحوافز الضريبية المقدمة للمستثمرين الأجانب للانتقاد، لا سيما في عدد من بلدان أمريكا اللاتينية.
    This sector is also primarily the domain of women in many Latin American countries. UN وهذا القطاع هو أيضا بصفة أساسية الحقل الذي تعمل فيه المرأة في كثير من بلدان أمريكا اللاتينية.
    Allow me to underscore not only the historic commitment of my country but also the efforts of a large number of Latin American countries. UN ولا أود أن أؤكد على التزام بلدي التاريخي فحسب، بل أيضا على الجهود التي يبذلها عدد كبير من بلدان أمريكا اللاتينية.
    Launched in 2007, the bank had seven South American countries as members. UN فهذا البنك، الذي أُنشئ في عام 2007، يضم في عضويته سبعة من بلدان أمريكا الجنوبية.
    Attacks and threats have continued to be reported from many Latin American countries. UN واستمرت التقارير عن الاعتداءات والتهديدات ترد من عدد كبير من بلدان أمريكا اللاتينية.
    A similar system has been adopted or in the process of being adopted in many Latin American countries and other countries, such as Poland. UN وقد تم اعتماد نظام مماثل أو أنه قيد الاعتماد في العديد من بلدان أمريكا اللاتينية وغيرها من البلدان مثل بولندا.
    In many South American countries, racial discrimination has been and continues to be combated through the abolishment of discriminatory laws. UN وفي عدد كبير من بلدان أمريكا الجنوبية، جرت مكافحة التمييز العنصري وما زالت تجري عن طريق إلغاء القوانين التمييزية.
    Our employment policies have also been influenced by the major wave of immigration from other Central American countries, particularly from Nicaragua. UN وتتأثر سياسات العمالة لدينا أيضا بموجة الهجرة الرئيسية من بلدان أمريكا الوسطى، لا سيما من نيكاراغوا.
    Activities of this kind have been supported in a large number of Latin American countries. UN وقد تم دعم أنشطة من هذا النوع في عدد كبير من بلدان أمريكا اللاتينية.
    But, despite this, the United States and a group of Central American countries are continuing an onslaught against our banana industry. UN لكن بالرغم من هذا تواصل الولايات المتحدة ومجموعة من بلدان أمريكا الوسطى الانقضاض على صناعة الموز لدينا.
    From 1992 to 1995 the World Federation of Therapeutic Communities Membership continued to grow with a significant increase in membership from the Latin American countries. UN وفي الفترة من ١٩٩٢ إلى ١٩٩٥، استمر النمو في عضوية الاتحاد، مع حدوث زيادة يعتد بها في العضوية من بلدان أمريكا اللاتينية.
    The crisis revealed the vulnerability of the financial systems of several Latin American countries and forced new adjustment measures. UN وقد كشفت هذه اﻷزمة هشاشة النظم المالية في عدد من بلدان أمريكا اللاتينية وحتمت اتخاذ تدابير جديدة للتكيف.
    Several Latin American countries said that they had no clear mechanisms for harmonization of policies. UN وقالت عدة من بلدان أمريكا اللاتينية إنها تفتقر إلى آليات واضحة لتنسيق السياسات.
    We do not know in which Central American country the next crisis will come, but it will not be long before it happens. UN إننا لا نعرف في أي بلد من بلدان أمريكا الوسطى ستقع اﻷزمة المقبلة، ولكن لن يمر وقت طويل قبل أن تحدث.
    Growth rates in many countries of Latin America, Africa and Eastern Europe were negative in the late 1980s. UN وكانت معدلات النمو سلبية في أواخر الثمانينات في كثير من بلدان أمريكا اللاتينية وافريقيا، وشرقي أوروبا.
    The network is comprised of more than 400 NGOs, meaning more than 250,000 participants from countries in Latin American and the Caribbean. UN وتضم الشبكة ما يزيد على 400 منظمة غير حكومية، أي ما يزيد على 000 25 مشترك من بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus