"من حكومة جمهورية" - Traduction Arabe en Anglais

    • from the Government of the Republic of
        
    • of the Government of the Republic of
        
    • by the Government of the Republic of
        
    • the Federal Republic
        
    • to the Government of the
        
    • the Government of the Republic of the
        
    Communication from the Government of the Republic of Bulgaria UN رسالة من حكومة جمهورية بلغاريا بشأن تنفيذ قرار
    Upon instructions from the Government of the Republic of Guinea, I have the honour to bring to your attention the following: UN بناء على تعليمات من حكومة جمهورية غينيا، يشرفني أن أحيطكم علما بما يلي:
    The Secretariat's participation in the project has been made possible through the continued voluntary contribution received from the Government of the Republic of Korea. UN وأُتيحت الإمكانية للأمانة للمشاركة في المشروع من خلال التبرعات المستمرَّة التي تلقتها من حكومة جمهورية كوريا.
    Memorandum of the Government of the Republic of Bulgaria UN مذكرة مقدمة من حكومة جمهورية بلغاريا بشأن تخيف
    Reply of the Government of the Republic of Zaire to the UN رد من حكومة جمهورية زائير على البلاغ الصادر عن حكومة
    The database diskette submitted by the Government of the Republic of Korea contains the following data: UN وتتضمن القريصة المقدمة من حكومة جمهورية كوريا البيانات التالية:
    The Secretariat's participation in the project has been made possible through the voluntary contribution received from the Government of the Republic of Korea. UN وأُتيح للأمانة المشاركة في المشروع عن طريق تبرعات تلقتها من حكومة جمهورية كوريا.
    On instructions received from the Government of the Republic of Azerbaijan, I have the honour to address the issue of utmost importance for my country. UN بناء على تعليمات وردت من حكومة جمهورية أذربيجان، يشرفني أن أتناول هذه المسألة التي يوليها بلدي أهمية قصوى.
    A memorandum from the Government of the Republic of Zaire on the lack of security in northern and southern Kivu has already been submitted to the Secretary-General. UN وثمة مذكرة من حكومة جمهورية زائير بشأن انعدام اﻷمن في شمالي وجنوبي كيغو قدمت بالفعل إلى اﻷمين العام.
    RECEIPT OF APPLICATION from the Government of the Republic of KOREA FOR REGISTRATION AS A PIONEER INVESTOR UNDER RESOLUTION II OF THE THIRD UNITED NATIONS CONFERENCE ON UN استلام طلب من حكومة جمهورية كوريا لتسجيلها مستثمرا رائدا بموجب القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث
    The Special Rapporteur wishes to reiterate her appreciation for the continuing cooperation she has received from the Government of the Republic of Croatia in the implementation of her mandate. UN وتود المقررة الخاصة أن تكرر تقديرها للتعاون المستمر الذي تلقته من حكومة جمهورية كرواتيا في تنفيذ ولايتها.
    On instructions from the Government of the Republic of Zaire, I have the honour to draw the attention of the Security Council to a situation which has arisen at the border between Zaire and Uganda. UN بناء على تعليمات من حكومة جمهورية زائير، أتشرف بتوجيه اهتمام مجلس اﻷمن إلى حالة نشأت على حدود زائير مع أوغندا.
    I would appreciate it if this response of the Government of the Republic of South Sudan could be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذا الرد من حكومة جمهورية جنوب السودان باعتباره وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Third report of the Government of the Republic of Honduras to the Security Council UN التقرير الثالث المقدم من حكومة جمهورية هندوراس إلى مجلس الأمن
    APPLICATION of the Government of the Republic of KOREA UN الطلب المقدم من حكومة جمهورية كوريا
    Having met in Windhoek, from 16 to 27 September 2013 at the invitation of the Government of the Republic of Namibia, UN وقد اجتمع في ويندهوك، في الفترة من 16 إلى 27 أيلول/سبتمبر 2013، بدعوة من حكومة جمهورية ناميبيا،
    2. Since the previous session, the Regional Centre for Asia and the Pacific had been opened with the support of the Government of the Republic of Korea. UN 2 - وأضافت أنه منذ انعقاد الدورة السابقة، جرى افتتاح المركز الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ، بدعم من حكومة جمهورية كوريا.
    Having met in Warsaw from 11 November to 22 November 2013 at the invitation of the Government of the Republic of Poland, UN وقد اجتمعا في وارسو، في الفترة من 11 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2013، بناءً على دعوة من حكومة جمهورية بولندا،
    The UNC conducted the repatriation ceremony in response to a request by the Government of the Republic of Korea. UN وقد اضطلعت قيادة اﻷمم المتحدة بمراسم اﻹعادة استجابة لطلب من حكومة جمهورية كوريا.
    Enclosure Fourth report by the Government of the Republic of Seychelles to the United Nations Counter-Terrorism Committee pursuant UN التقرير الرابع المقدم من حكومة جمهورية سيشيل إلى لجنة الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب
    Additional responses related to the national report submitted by the Government of the Republic of Macedonia UN ردود إضافية تتعلق بالتقرير الوطني المقدم من حكومة جمهورية مقدونيا
    It was financed from voluntary contributions from the Government of the Federal Republic of Germany. UN وتم تمويلها بتبرعات من حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية.
    Finally, the report contains recommendations, addressed to the Government of the Democratic People's Republic of Korea and the international community, aimed at improving the human rights and humanitarian situation. UN وختاما، يتضمن التقرير توصيات موجهة إلى كل من حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والمجتمع الدولي، ترمي إلى تحسين حالة حقوق الإنسان والحالة الإنسانية.
    Reaffirming the shared commitment of the Government of the Republic of the Sudan and the Government of the Republic of South Sudan to the overriding imperative and principle of building two viable States, in which the peace, welfare and prosperity of their peoples will be secured; UN تأكيداً من الطرفين للالتزام المشترك من حكومة جمهورية السودان وحكومة جمهورية جنوب السودان بسمو وحتمية مبدأ إقامة دولتين قابلتين للحياة يُكفل فيهما السلام والرفاهية والازدهار لشعبيهما،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus