The Special Rapporteur wishes to reiterate her appreciation for the continuing cooperation she has received from the Government of the Republic of Croatia in the implementation of her mandate. | UN | وتود المقررة الخاصة أن تكرر تقديرها للتعاون المستمر الذي تلقته من حكومة جمهورية كرواتيا في تنفيذ ولايتها. |
12. Calls upon the Government of the Republic of Croatia to fully respect human rights and fundamental freedoms, including the rights of persons belonging to any national, ethnic, religious or linguistic minority; | UN | ٢١ - تطلب من حكومة جمهورية كرواتيا أن تحترم تماما حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك حقوق اﻷشخاص المنتمين ﻷي أقلية قومية، أو إثنية، أو دينية، أو لغوية؛ |
4. Calls upon the Government of the Republic of Croatia to implement fully and promptly all of its obligations and commitments, including those reached with UNTAES, with regard to the Region; | UN | ٤ - يطلب من حكومة جمهورية كرواتيا تنفيذ جميع التزاماتها وتعهداتها فيما يتعلق بالمنطقة تنفيذا كاملا وفوريا، بما فيها الالتزامات والتعهدات التي تم التوصل إليها مع إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية؛ |
The Council calls upon the Government of the Republic of Croatia to make this amnesty comprehensive as soon as possible and stresses the importance such a measure would have for maintaining public confidence and stability during the demilitarization and demobilization process. | UN | ويطلب المجلس من حكومة جمهورية كرواتيا جعل هذا العفو شاملا في أقرب وقت ممكن، ويشدد على اﻷهمية التي سيتسم بها هذا التدبير فيما يتعلق بالحفاظ على الثقة والاستقرار العامين أثناء عملية التجريد من السلاح والتسريح. |
5. Requires of the Government of the Republic of Croatia that negotiations concerning a possible extension of the mandate of the United Nations Protection Force in the Republic of Croatia be adjusted to the demands stated in paragraphs 1 to 4 above; | UN | ٥ - يطلب من حكومة جمهورية كرواتيا تكييف المفاوضات المتعلقة باحتمال تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية كرواتيا مع الطلبات المذكورة في الفقرات من ١ إلى ٤ أعلاه؛ |
The Council expects the Government of the Republic of Croatia to cooperate fully with the efforts of UNPROFOR. " | UN | ويتوقع المجلس من حكومة جمهورية كرواتيا أن تتعاون تعاونا كاملا مع ما تبذله قوة اﻷمم المتحدة للحماية من جهود. " . |
1. Expresses its full support for UNTAES and calls upon the Government of the Republic of Croatia and the local Serb community to cooperate fully with UNTAES and to fulfil all obligations specified in the Basic Agreement and all relevant Security Council resolutions; | UN | ١ - يعرب عن تأييده التام ﻹدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية ويطلب من حكومة جمهورية كرواتيا والطائفة الصربية المحلية أن تتعاونا مع اﻹدارة الانتقالية تعاونا تاما وأن تفيا بجميع الالتزامات المحددة في الاتفاق اﻷساسي وجميع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة؛ |
The Council calls upon the Government of the Republic of Croatia to make this amnesty 96-12809 (E) 220596 /... comprehensive as soon as possible and stresses the importance such a measure would have for maintaining public confidence and stability during the demilitarization and demobilization process. | UN | ويطلب المجلس من حكومة جمهورية كرواتيا جعل هذا العفو شاملا في أقرب وقت ممكن، ويشدد على اﻷهمية التي سيتسم بها هذا التدبير فيما يتعلق بالحفاظ على الثقة والاستقرار العامين أثناء عملية التجريد من السلاح والتسريح. |
1. Expresses its full support for UNTAES and calls upon the Government of the Republic of Croatia and the local Serb community to cooperate fully with UNTAES and to fulfil all obligations specified in the Basic Agreement and all relevant Security Council resolutions; | UN | ١ - يعرب عن تأييده التام ﻹدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية ويطلب من حكومة جمهورية كرواتيا والطائفة الصربية المحلية أن تتعاونا مع اﻹدارة الانتقالية تعاونا تاما وأن تفيا بجميع الالتزامات المحددة في الاتفاق اﻷساسي وجميع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة؛ |
2. Calls upon the Government of the Republic of Croatia and the local Serb community to cooperate with UNTAES in creating the conditions and taking the other steps necessary for holding local elections in the Region, in accordance with the Basic Agreement, the organization of which is the responsibility of UNTAES; | UN | ٢ - يطلب من حكومة جمهورية كرواتيا والطائفة الصربية المحلية أن تتعاونا مع اﻹدارة الانتقالية في تهيئة الظروف واتخاذ الخطوات اﻷخرى اللازمة ﻹجراء انتخابات محلية في المنطقة وفقا ﻷحكام الاتفاق اﻷساسي حيث تضطلع اﻹدارة الانتقالية بالمسؤولية عن تنظيمها؛ |
2. Calls upon the Government of the Republic of Croatia and the local Serb community to cooperate with UNTAES in creating the conditions and taking the other steps necessary for holding local elections in the Region, in accordance with the Basic Agreement, the organization of which is the responsibility of UNTAES; | UN | ٢ - يطلب من حكومة جمهورية كرواتيا والطائفة الصربية المحلية أن تتعاونا مع اﻹدارة الانتقالية في تهيئة الظروف واتخاذ الخطوات اﻷخرى اللازمة ﻹجراء انتخابات محلية في المنطقة وفقا ﻷحكام الاتفاق اﻷساسي حيث تضطلع اﻹدارة الانتقالية بالمسؤولية عن تنظيمها؛ |
“1. Expresses its full support for the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium, and calls upon the Government of the Republic of Croatia and the local Serb community to cooperate fully with the Transitional Administration and to fulfil all obligations specified in the Basic Agreement and all relevant Security Council resolutions; | UN | " ١ - يعرب عن تأييده التام ﻹدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية ويطلب من حكومة جمهورية كرواتيا والطائفة الصربية المحلية أن تتعاونا مع اﻹدارة الانتقالية تعاونا تاما وأن تفيا بجميع الالتزامات المحددة في الاتفاق اﻷساسي وجميع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة؛ |
“2. Calls upon the Government of the Republic of Croatia and the local Serb community to cooperate with the Transitional Administration in creating the conditions and taking the other steps necessary for holding local elections in the region, in accordance with the Basic Agreement, the organization of which is the responsibility of the Transitional Administration; | UN | " ٢ - يطلب من حكومة جمهورية كرواتيا والطائفة الصربية المحلية أن تتعاونا مع اﻹدارة الانتقالية في تهيئة الظروف واتخاذ الخطوات اﻷخرى اللازمة ﻹجراء انتخابات محلية في المنطقة، وفقا ﻷحكام الاتفاق اﻷساسي، حيث تضطلع اﻹدارة الانتقالية بالمسؤولية عن تنظيمها؛ |
On 13 January 1997, the Government issued a letter from the Government of the Republic of Croatia on the completion of peaceful reintegration of the region under the Transitional Administration, Republic of Croatia (S/1997/27, annex). | UN | وفي ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، نشرت الحكومة رسالة واردة من حكومة جمهورية كرواتيا بشأن إكمال إعادة اﻹدماج السلمي للمنطقة الواقعة تحت اﻹدارة الانتقالية التابعة لجمهورية كرواتيا S/1997/27)، المرفق(. |
21. Calls upon the Government of the Republic of Croatia to allow the expeditious return of all refugees and displaced persons and to use all available means to secure their safety and human rights, and to investigate and arrest those responsible for acts of violence and intimidation aimed at driving people away; | UN | ١٢ - تطلب من حكومة جمهورية كرواتيا أن تسمح بعودة جميع اللاجئين والمشردين على وجه السرعة، وأن تستخدم جميع الوسائل المتاحة لكفالة سلامتهم وتمتعهم بحقوق اﻹنسان، وأن تحقق في أعمال العنف والترهيب الرامية إلى إجبار الناس على الهرب وتقبض على المسؤولين عن تلك اﻷعمال؛ |
Upon instructions from my Government, I have the honour to submit to you herewith a copy of the letter from the Government of the Republic of Croatia on the completion of the peaceful reintegration of the region under the Transitional Administration, Republic of Croatia. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نسخة من " رسالة من حكومة جمهورية كرواتيا بشأن اكتمال إعادة اﻹدماج السلمي للمنطقة الواقعة تحت اﻹدارة الانتقالية، والتابعة لجمهورية كرواتيا " . |
“The Security Council calls upon the Government of the Republic of Croatia to grant amnesty to all persons who, either voluntarily or by coercion, served in the civil administration, military or police forces of the local Serb authorities in the former United Nations Protected Areas with the exception of those who committed war crimes as defined in international law. | UN | " ويطلب مجلس اﻷمن من حكومة جمهورية كرواتيا أن تصدر عفوا عاما عن جميع الأشخاص الذين خدموا، طوعا أو قسرا، في اﻹدارة المدنية أو القوات العسكرية أو قوات الشرطة التابعة للسلطات الصربية المحلية في المناطق التي كانت مشمولة بحماية اﻷمم المتحدة، باستثناء الذين ارتكبوا جرائم حرب، كما هي مُعرفة في القانون الدولي. |
The present report takes into account a document titled " Report by the Government of the Republic of Croatia on the implementation of Security Council resolution 1019 " (hereafter referred to as " report by the Government " ), which was issued through the Ministry of Foreign Affairs on 28 January 1996. | UN | وهذا التقرير يأخذ في الحسبان الوثيقة المعنونة " تقرير من حكومة جمهورية كرواتيا عن تنفيذ قرار مجلس اﻷمن ١٠١٩ " )المشار إليه فيما بعد باسم " تقرير الحكومة " (، التي أصدرت عن طريق وزارة الخارجية في ٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |
The Permanent Mission of the Republic of Croatia to the United Nations Office in Geneva presents its compliments to the secretariat of the Commission on Human Rights and has the honour to forward an aide—memoire by the Government of the Republic of Croatia regarding the report (E/CN.4/1999/42) of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية كرواتيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف تحياتها إلى أمانة حقوق الإنسان وتتشرف بأن تحيل مذكرة من حكومة جمهورية كرواتيا بشأن التقرير (E/CN.4/1999/42) الذي أعده المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
With reference to your letter dated 21 November 2003, I have the honour to transmit herewith the fourth report of the Government of the Republic of Croatia to the Committee, prepared pursuant to paragraph 6 of Security Council resolution 1373 (2001) (see enclosure). | UN | بالإشارة إلى رسالتكم المؤرخة 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، أتشرف بأن أحيل طيه التقرير الرابع المقدم من حكومة جمهورية كرواتيا إلى اللجنة، والذي تم إعداده عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) (انظر الضميمة). |