"من دواعي سروري البالغ أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • I have great pleasure in
        
    • it gives me great pleasure to
        
    • it is with great pleasure that
        
    • it is my great pleasure to
        
    • very pleased to
        
    • it is a great pleasure for me
        
    The Acting President: I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Junichiro Koizumi, Prime Minister of Japan, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): من دواعي سروري البالغ أن أرحب بدولة السيد جونيشيرو كويزومي، رئيس وزراء اليابان، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The Acting President (spoke in Arabic): I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Mahmoud Jibreel, Chairman of the National Transitional Council Executive Office of Libya, and inviting him to address the Assembly on behalf of a new, free Libya. UN الرئيس بالنيابة: من دواعي سروري البالغ أن أرحب بدولة السيد محمود جبريل، رئيس المكتب التنفيذي للمجلس الوطني الانتقالي في ليبيا، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة باسم ليبيا الجديدة، باسم ليبيا الحرة.
    The President (spoke in French): I have great pleasure in welcoming His Excellency Maatia Toafa, Acting Prime Minister of Tuvalu, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): من دواعي سروري البالغ أن أرحب بدولة السيد مآتيا توافا، رئيس وزراء توفالو بالنيابة، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    Fellow executives, it gives me great pleasure to introduce you to the future of law enforcement. Open Subtitles -الزملاء التنفيذيين من دواعي سروري البالغ أن أقدمكم إلى مستقبل قوة الشرطة
    it gives me great pleasure to send my greetings to all who have gathered in Nairobi for this eighteenth session of the United Nations Commission on Human Settlements. UN 1 - من دواعي سروري البالغ أن أبعث بتحياتي إلى جميع المجتمعين في نيروبي لحضور الدورة الثامنة عشرة للجنة الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    it is with great pleasure that, on behalf of the members of the Council, I congratulate the State concerned on this historic occasion. UN وإن من دواعي سروري البالغ أن أهنئ الدولة باسم أعضاء مجلس اﻷمن بهذه المناسبة التاريخية.
    President Trajkovski: it is my great pleasure to take part in this important gathering aimed at the benefit of all children of the world. UN الرئيس ترايكوفسكي (تكلم بالانكليزية): من دواعي سروري البالغ أن أشارك في هذا اللقاء الهام الذي يرمي إلى صالح جميع أطفال العالم.
    The Acting President: I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Jens Stoltenberg, Prime Minister of the Kingdom of Norway, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): من دواعي سروري البالغ أن أرحب بدولة السيد جنس ستلتنبرغ، رئيس وزراء مملكة النرويج، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The President (spoke in Spanish): I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Ralph E. Gonsalves, Prime Minister of Saint Vincent and the Grenadines, and inviting him to address the General Assembly. UN (الرئيس) (تكلم بالإسبانية): من دواعي سروري البالغ أن أرحب بدولة السيد رالف إي غونسالفيس، رئيس وزراء سانت فنسنت وجزر غرينادين، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية.
    The President (spoke in Spanish): I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Lawrence Gonzi, Prime Minister of the Republic of Malta, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): من دواعي سروري البالغ أن أرحب بدولة السيد لورنس غنـزي، رئيس وزراء جمهورية مالطة، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية.
    The President (spoke in Spanish): I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Derrick Sikua, Prime Minister of the Solomon Islands, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): من دواعي سروري البالغ أن أرحب بدولة السيد ديريك سيكوا، رئيس وزراء جزر سليمان، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية.
    The Acting President: I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Ivo Sanader, Prime Minister of the Republic of Croatia, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): من دواعي سروري البالغ أن أرحب بدولة السيد إيفو سنادر، رئيس وزراء جمهورية كرواتيا، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية.
    The Acting President: I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Roosevelt Skerrit, Prime Minister of the Commonwealth of Dominica, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): من دواعي سروري البالغ أن أرحب بدولة السيد روزفلت سكيريت، رئيس وزراء كومنولث دومينيكا، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The Acting President (spoke in Spanish): I have great pleasure in welcoming His Excellency Frederick Vaka'uta Sevele, Prime Minister of the Kingdom of Tonga, and inviting him to address the General Assembly. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): من دواعي سروري البالغ أن أرحب بدولة السيد فريديريك فاكاووتا سيفيل، رئيس وزراء مملكة تونغا، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    “Mr. President, it gives me great pleasure to congratulate you upon your election to the important post of President of this historic fiftieth session of the General Assembly. UN " السيد الرئيس، من دواعي سروري البالغ أن أهنئكم بانتخابكم للمنصب الهام، لرئاسة هذه الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    " it gives me great pleasure to greet the opening of your annual session. 1996 will be a significant year in our effort to make the world a safer place. UN " من دواعي سروري البالغ أن أحيي افتتاح دورتكم السنوية. فعام ٦٩٩١ سيكون عاماً هاماً بالنسبة لجهودنا الرامية إلى جعل هذا العالم مكاناً أكثر أمناً.
    Mr. Gujral (India): it gives me great pleasure to congratulate Ambassador Razali on his election as President of the General Assembly at its fifty-first session. UN السيد غوجرال )الهند( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: من دواعي سروري البالغ أن أتقدم بالتهنئة للسفير غزالي على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    President Cubas Grau (interpretation from Spanish): it is with great pleasure that I speak today, before this esteemed forum for international dialogue, on behalf of my country, the Republic of Paraguay. UN الرئيس كوباس غراو )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: من دواعي سروري البالغ أن أتحدث اليوم أمام هذا المحفل الموقر للحوار الدولي، باسم بلدي جمهورية باراغواي.
    Mr. de Marco (Malta): it is with great pleasure that I congratulate you, Sir, on your election as President of the fiftieth session of the General Assembly. UN السيد ماركو )مالطة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: من دواعي سروري البالغ أن أهنئكم سيدي الرئيس، على انتخابكم رئيسا للدورة الخمسين للجمعية العامة.
    Mr. Cho (Republic of Korea): it is with great pleasure that I take part in today's discussion on the field of humanitarian and disaster relief assistance of the United Nations. UN السيد شو )جمهورية كوريا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: من دواعي سروري البالغ أن أشترك في مناقشة اليوم حول مسألة المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث.
    President Da Silva (spoke in Portuguese; English text provided by the delegation): it is my great pleasure to greet my dear friend Mr. Miguel d'Escoto Brockmann, President of the General Assembly. UN الرئيس دا سيلفا (تكلم بالبرتغالية، وقدم الوفد نصا بالانكليزية): من دواعي سروري البالغ أن أحيي صديقي العزيز السيد ميغيل ديسكوتو بروكمان، رئيس الجمعية العامة.
    I am very pleased to be able to welcome you to Papua New Guinea, and to beautiful Madang, for this important seminar on advancing the decolonization process in the Pacific region. UN من دواعي سروري البالغ أن أرحب بكم في بابوا غينيا الجديدة، وفي مادانغ الجميلة، بمناسبة هذه الحلقة الدراسية الهامة بشأن الإسراع بعملية إنهاء الاستعمار في منطقة المحيط الهادئ.
    First of all, it is a great pleasure for me to address the General Assembly on this very important issue. UN بادئ ذي بدء، من دواعي سروري البالغ أن أخاطب الجمعية العامة بشأن هذه المسألة الهامة للغاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus