Cuba provides 100 per cent of the education required by children and young people with special educational needs. | UN | وتوفر كوبا نسبة 100 في المائة من التعليم المطلوب للأطفال والشباب من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة. |
To improve access to educational opportunities for learners with special educational needs | UN | تحسين توافر الفرص التعليمية للدارسين من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة |
To improve access to education opportunities for learners with special educational needs | UN | تحسين توافر الفرص التعليمية للدارسين من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة |
Improve access to educational opportunities for learners with special education needs | UN | تحسين توافر الفرص التعليمية للدارسين من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة |
Improved access to educational opportunities for learners with special education needs | UN | تحسين توافر الفرص التعليمية للدارسين من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة |
MOES has also implemented a special education programme for children with special education needs. | UN | وتنفذ وزارة التربية والألعاب الرياضية أيضا برنامجا تعليميا خاصا للأطفال من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة. |
The HKSAR Government ensures that there are sufficient school places in public-sector schools to cater for all eligible children, including NCS children with SEN. | UN | وتكفل حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة وجود أماكن كافية في مدارس القطاع العام لاستيعاب جميع الأطفال المؤهلين، بما في ذلك الأطفال غير الناطقين بالصينية من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة. |
A total of 3,582 children, adolescents and young people with special educational needs are enrolled in the public schools. | UN | وتقدم خدمات الرعاية في التعليم العام لما مجموعه 582 3 من الأطفال والمراهقين والشباب من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة. |
To improve access to educational opportunities for learners with special educational needs | UN | تحسين توافر الفرص التعليمية للدارسين من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة |
:: Strengthen inclusive education and mainstreaming policies for pupils with special educational needs | UN | :: دعم شمول التعليم وسياسات دمج التلاميذ من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة ضمن المسار الرئيسي |
To improve access to educational opportunities for learners with special educational needs | UN | تحسين توافر الفرص التعليمية للدارسين من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة |
This constitutes around 2 per cent of the estimated 4 million children and youth with special educational needs between ages 0 and 21 in the Philippines. | UN | وهذا يمثل حوالي ٢ في المائة من عدد اﻷطفال والشباب من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة الذين تتراوح أعمارهم من صفر الى ١٢ سنة في الفلبين والذين يقدﱠر عددهم ﺑ ٤ ملايين من اﻷطفال. |
Children and youth with special educational needs are catered to in mainstream primary and lower secondary schools and in some specialised schools. | UN | وتلبي احتياجات الأطفال والشباب من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة في المدارس الابتدائية والإعدادية العادية وبعض المدارس المتخصصة. |
It provides access to vocational education and training for all, including to pupils from outlying and small settlements, as well as to pupils with special educational needs. | UN | وتوفر الشبكة إمكانية الالتحاق بالتعليم والتدريب المهني للجميع، بما في ذلك التلاميذ من المناطق النائية والمستوطنات الصغيرة، فضلاً عن التلاميذ من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة. |
The purpose is to support services to parent groups caring for children and adults with special educational needs, by reacting to their requirements. | UN | والغرض هنا يتمثل في دعم الخدمات المقدّمة لمجموعات الأهل الذين يعتنون بالأطفال والراشدين من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة من خلال التفاعل مع ما لديهم من متطلبات. |
That situation is detrimental to more than 22,872 students with special education needs. | UN | ويؤثر هذا الوضع في أكثر من 872 22 طالبا من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة. |
These educators work with students with special education needs. | UN | ويعمل هؤلاء المعلمون مع طلاب من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة. |
Around 5,200 students with special education needs receive subsidised or fully funded daily school transport assistance; | UN | ويتلقى نحو 200 5 طالب من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة مساعدات في شكل دعم مالي أو تمويل كامل للنقل اليومي إلى المدرسة؛ |
By the end of 2014, 80 per cent of schools are expected to be including students with special education needs and the remainder well on their way. | UN | وبحلول نهاية 2014، يتوقع أن تقوم 80 في المائة من المدارس بدمج أطفال من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة وأن تكون المدارس المتبقية بسبيلها إلى ذلك. |
(c) Improved access to educational opportunities for learners with special education needs. | UN | (ج) تحسين توافر الفرص التعليمية للدارسين من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة. |
The support for ordinary schools to cater for students with SEN is also applicable to NCS students with SEN. | UN | وينطبق الدعم المقدم للمدارس العادية لمراعاة الطلاب ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة أيضاً على الطلاب غير الناطقين بالصينية من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة. |