A total of about 145 destinations can be reached from Rome. | UN | وهناك ما مجموعة 145 مقصداً يمكن الوصول إليها من روما. |
I did not think I would die so far from Rome. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنني سوف أموت حتى الآن من روما. |
I believe my distinguished guests from Rome have just arrived. | Open Subtitles | اعتقد ان ضيوفى المهمين قد وصولوا الان من روما |
Since then, we have received our priesthood appointments from Rome. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين ، تلقينا مناصب الكهنوت من روما |
March out of Rome tonight, but the city tribute is impossible. | Open Subtitles | سِر بهم من روما الليلة لكن حُرمة المدينة , مستحيل |
20,000 sesterces will go to the winner, to he who is still standing after fighting the great gladiators from Rome. | Open Subtitles | عشرون ألف سيسترس سوف تذهب إلى الفائز للذي ما يزال قائما ً بعد قتال المصارعون الكبار من روما |
Normally, he's runs away from commitments but, right now he's running to catch a train from Rome to Paris. | Open Subtitles | عادة، ان يهرب من الالتزامات. ولكن ، الآن انه يعمل للقبض على القطار من روما إلى باريس |
The ship docked at a port which was home to a large trading settlement of Jewish and other people, including from Rome, Syria and elsewhere. | UN | ورست السفينة في ميناء كان يضم مستعمرة تجارية كبيرة يعيش فيها يهود وآخرون، منهم أناس من روما وسوريا ومناطق أخرى. |
The Council heard a briefing by Mr. Staffan de Mistura, via video teleconference from Rome. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد ستافان دي ميستورا، عن طريق التداول بالفيديو من روما. |
This increase is attributable primarily to the activities of the WFC and results from transfer of its activities from Rome to Headquarters. | UN | وتعزى هذه الزيادة أساسا إلى أنشطة مجلس اﻷغذية العالمي الناجمة عن نقل أنشطته من روما إلى المقر. |
Hundreds of miles from Rome, along the borders of the Empire, massive armies of Germanic tribes are invading Roman territory. | Open Subtitles | على بعد مئات الاميال من روما بمحاذاة حدود الامبراطورية كانت ثمة جيوش غفيرة من القبائل الجيرمانية تغزو الاراضي الرومانية |
Commodus orders his sister to the Island of Capri, more than 100 miles from Rome... where she's forced to live in exile. | Open Subtitles | أمر كومودوس بنفي شقيقته إلى جزيرة كابري الواقعة على بعد أكثر من مائة ميل من روما كابري |
But it won't be... it won't be a story about traveling east from Rome towards the light, but rather the opposite. | Open Subtitles | ولكنها لن تكون قصة عن السفر الى الشرق من روما نحو الضوء، وإنما العكس بالأحرى |
Since I've apparently been sent from Rome to Germany to chauffeur you, and since Mrs. F isn't exactly a chatterbox, would you care to tell me what we're doing? | Open Subtitles | منذ أرسلت من روما الى المانيا كسائق سيارة لك و السيدة فريدريك ليس ثرثارة كثيراً |
They will be flogged in public so the whole world from Rome to Ethiopia shall know. | Open Subtitles | وسوف يتم جلد في الأماكن العامة حتى العالم كله من روما إلى إثيوبيا يجب أن يعرف. |
You imagine that I am came all the way from Rome to eat? | Open Subtitles | أن تتخيل أنني جاء كل الطريق من روما لتناول الطعام؟ |
We need to claim back the true message of our faith from the families of the temple and their masters from Rome. | Open Subtitles | نحن بحاجة للادعاء برسالتنا الحقيقة بأيماننا من أسر المعبد و أسيادهم من روما |
Carried from Rome where the gods have seen fit to keep the drought at bay! | Open Subtitles | من روما حيث الآلهة تشاهد قدرتها للحفاظ على جفاف الخليج |
Silvanus, Prefect of Rome, wants to talk to you. | Open Subtitles | سيلفانوس قائد من روما يريد أن يتحدث إليك |
If we can live freely, trade freely, in this city of Rome. | Open Subtitles | اذا يمكننا العيش بحرية, نتاجر بحرية, في هذه المدينة من روما. |
The spacecraft was designed and assembled by Alenia Spazio of Turin and controlled in orbit by Telespazio of Rome. | UN | وقد صمَّم المركبة الفضائية وجمعها مؤسسة ألينيا سباسيو من تورين، وتولت التحكّم بها في المدار مؤسسة تلسباسيو من روما. |
Savings in staff costs by locating the service hub in Budapest rather than Rome were estimated at 66 per cent, and Budapest was chosen. | UN | وقُدرت الوفورات في تكاليف الموظفين التي تتحقق باختيار مركز الخدمات المحوري في بودابست بدلاً من روما بنسبة 66 في المائة، فاختيرت بودابست. |
For the past two centuries its headquarters have been in Rome. | UN | وهي تتخذ من روما مقرا لها منذ قرنين من الزمان. |