"من سنتين" - Traduction Arabe en Anglais

    • two years
        
    • from two
        
    • of two
        
    • two-year
        
    • a biennium
        
    • to two
        
    • by two
        
    • a couple of years ago
        
    • years back
        
    • than a couple of years
        
    As I learned, they had been preparing for almost two years before this event, in different places. UN وكما علمت، كانوا يستعدون منذ ما يقرب من سنتين قبل هذا الحدث في أماكن مختلفة.
    China rejoices at the marked progress achieved on the comprehensive test-ban Treaty in less than two years of negotiations. UN وتبتهج الصين بالتقدم الواضح الذي تحقق بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب من مفاوضات دامت أقل من سنتين.
    The data also show that in all developing countries, a considerable proportion of births are less than two years apart. UN وتبين البيانات أيضا أن نسبة كبيرة من الولادات في جميع البلدان النامية تفصل بينها فترة أقل من سنتين.
    The average length of a procedure before the Court has gone from two and a half to four years. UN وزاد متوسط طول الفترة التي يستغرقها اﻹجراء المعروض على المحكمة من سنتين ونصف السنة إلى أربع سنوات.
    The penalty for incest was increased from seven to fifteen years and that of attempted incest was increased from two to five years. UN وزيدت عقوبة زنا المحارم من سبع إلى سبع عشرة سنة؛ وزيدت عقوبة الشروع في زنا المحارم من سنتين إلى خمس سنوات.
    The financial period of the Organization for all other funds is a biennium and consists of two consecutive calendar years; UN وتغطي الفترة المالية للمنظمة، فيما يتعلق بجميع الصناديق الأخرى، مدة عامين تتكون من سنتين تقويميتين متعاقبتين؛
    That time period is split into two-year cycles, with each cycle focusing on a thematic cluster and a number of cross-cutting issues. UN وتنقسم هذه الفترة الزمنية إلى دورات من سنتين تركِّز كل دورة منها على مجموعة مواضيعية وعلى عدد من المسائل الشاملة.
    It is particularly heartening that you were able to complete this process in less than two years. UN وانه حقا من دواعي الاعجاب أنكم تمكنتم من اتمام هذه العملية في أقل من سنتين.
    It is particularly heartening that you were able to complete this process in less than two years. UN ومما يثير اعجابي بصفة خاصة أنكم تمكنتم من اتمام هذه العملية في أقل من سنتين.
    It is particularly heartening that you were able to complete this process in less than two years. UN وأنه حقا من دواعي الإعجاب أنكم تمكنتم من إتمام هذه العملية في أقل من سنتين.
    Financial period is one year, budget period could remains two years. UN تتألّف فترة الميزانية والفترة المالية من سنتين تقويميتين على السواء.
    I have been thinking about a baby for almost two years now. Open Subtitles لقد كنت أفكر بشأن إنجاب طفل تقريباً من سنتين من الآن.
    A thousand miles of rail track laid in less than two years. Open Subtitles احتفظت ب 1000 ميل من السكك الحديدية فى أقل من سنتين
    "I failed the university entrance exam two years running" Open Subtitles فشلت في إمتحان الالتحاق بالجامعة . من سنتين
    The assignment of JPOs is for a fixed term, usually from two to four years. UN ويُنتدب الموظفون الفنيون المبتدئون لفترة محدودة تتراوح عادةً من سنتين إلى أربع سنوات.
    Also, the legal residency of the foreign husband was increased from two to five years, and that period could be extended. UN وأيضا، زيدت الإقامة القانونية للزوج الأجنبي من سنتين إلى خمس سنوات، ويمكن تمديد تلك المدة الزمنية.
    The assignment of JPOs is for a fixed term, usually from two to four years. UN ويُنتدب الموظفون الفنيون المبتدئون لفترة محدودة تتراوح عادةً من سنتين إلى أربع سنوات.
    The financial period of the Organization for all other funds is a biennium and consists of two consecutive calendar years; UN والفترة المالية للمنظمة بالنسبة لجميع الصناديق الأخرى مدتها سنتان، وتتكون من سنتين تقويميتين متعاقبتين؛
    The financial period of the Organization for all other funds is a biennium and consists of two consecutive calendar years; UN والفترة المالية للمنظمة بالنسبة لجميع الصناديق الأخرى مدتها سنتان، وتتكون من سنتين تقويميتين متعاقبتين؛
    The financial period of the Organization for all other funds is a biennium consisting of two consecutive calendar years; UN والفترة المالية للمنظمة لجميع الصناديق الأخرى هي فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين؛
    The Court changed their two-year prison sentence to five years of imprisonment. UN وقد غيرت المحكمة الحكم عليهما من سنتين إلى خمس سنوات بالحبس.
    Perpetrators of the offence referred to in paragraph 1 of this article shall be sentenced to two to four years' imprisonment. UN ويعاقب بالحبس من سنتين إلى أربع سنوات مرتكب الجريمة المشار إليها في البند الأول من هذه المادة.
    In the latter case, the offence is punishable by two to four years' imprisonment. UN وتكون العقوبة، في الحالة الأخيرة السجن لمدة من سنتين إلى أربع سنوات.
    I knew him a couple of years ago, from an old foster home, and thankfully, he's out of my life and I would just like to forget about him. Open Subtitles لقد عرفته من سنتين من منزل للتبني وشاكرة أنه قد خرج من حياتي وأنا أود أن أنسى أمره
    On this big brinks gig couple years back. Heist goes bad. Open Subtitles على هذه الحافات الكبيرة للنجاح من سنتين مضت
    No Government to date has effectively combined these actions for longer than a couple of years. UN ولم تقم أي حكومة إلى الآن بالجمع بين هذه الإجراءات بفعالية لفترة امتدت أكثر من سنتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus